We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
przyczynę problemu
As a result, a therapist can establish the root cause of a problem, which may not seem to have anything to do with dysfunctions.
Dzięki temu terapeuta może odnaleźć przyczynę problemu, która z pozoru może nie mieć związku z bieżącymi dolegliwościami.
To identify the root cause of a problem and to identify the computer that is adversely affecting file copy performance, collect simultaneous network traces on source and destination computers.
Aby ustalić główną przyczynę problemu i zidentyfikować komputer powodujący zmniejszanie szybkości kopiowania plików, należy równocześnie na komputerze źródłowym i komputerze docelowym zebrać informacje na temat ruchu w sieci.
There is a technique which leads you to the root cause of a problem.
These can sometimes be very helpful in finding the root cause of a problem and crafting a solution.
Mogą być czasem bardzo pomocne w szukaniu podstaw problemu i tworzeniu rozwiązania.
In practice, this means that if the team decides that to solve the root cause of a problem it is necessary to perform production tests, they are executed.
Oznacza to w praktyce, że jeżeli zespół uzna, że do rozwiązania przyczyny źródłowej problemu potrzeba wykonać dowolny test produkcyjny - jest on wykonywany.
As the name implies, the main work of the analysis is to keep asking "why?" until the root cause of a problem is reached.
Jak sama nazwa wskazuje, głównym zadaniem analizy jest pytanie "dlaczego?", Dopóki nie zostanie osiągnięta główna przyczyna problemu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.