Download for Windows Premium
Publiciteit
rupees
Geflecteerde vorm van rupee
rupia rupi
gwatemalskiego
złotych
One crore rupees is not worth more than your daughter's life.
Milion rupii nie jest wart więcej niż życie twojej córki.
If I pay you hundred rupees, then my pocket is empty.
Jeśli zapłacę ci sto rupii, wtedy moja kieszeń jest pusta.
For three rupees you can call anywhere in the world.
Za trzy rupie możesz zadzwonić, gdzie tylko chcesz.
I forgot to exchange dollars for rupees at the airport.
Zapomniałem na lotnisku wymienić dolarów na rupie.
We received a bill denominated in rupees, indicating charges for our stay.
Otrzymaliśmy rachunek wyrażony w rupiach, co wskazuje na koszty naszego pobytu.
Now imagine, one guru has made six thousand crores of rupees.
Wyobraźcie sobie, że jeden guru zarobił sześć tysięcy krorów rupii.
Exchange of remaining rupees before departing is possible only at the airport.
Wymiana pozostałych rupii przed wyjazdem możliwa jest tylko na lotnisku.
The new manager has given your son half a million rupees in cash.
Nowy manager przekazał pańskiemu synowi pół miliona rupii w gotówce.
Fishing lines, hooks and bait are sold everywhere in a few rupees.
Żyłki, haczyki i przynęty są sprzedawane wszędzie za parę rupii.
If you had to choose between ten million rupees and a bullet.
Jeśli byś musiała wybierać pomiędzy kulą a milionami rupii.
You gave me one thousand rupees to fail the brakes.
Pani dała mi tysiąc rupii, żeby uszkodzić hamulce.
No more kicks from the boss for a few thousand rupees.
Dosyć kopniaków od szefa za marne kilka tysięcy rupii.
I was told that some particular flowers cost about five hundred rupees.
Powiedziano mi, że niektóre kwiaty kosztowały pięćset rupii.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met rupees: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor rupees in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1257. Exact: 1257. Verstreken tijd: 35 ms.