We chose to live over the brush rather than rush into marriage.
She prefers to sit with big life choices rather than rush into them.
They agreed to table the proposal rather than rush into a hasty decision.
Zgodzili się odłożyć tę propozycję na półkę, zamiast podejmować pochopną decyzję.
Firefighters demonstrate heroism every day as they rush into burning buildings.
Strażacy każdego dnia wykazują się bohaterstwem, wbiegając do płonących budynków.
With your head screwed on right, you won't rush into that risky deal.
Z twoją głową na karku na pewno nie wejdziesz w tak ryzykowny interes.
The right person will turn up eventually, so don't rush into relationships.
Odpowiednia osoba w końcu się zjawi, więc nie spiesz się z związkami.
Easy there, don't rush into signing; read the whole contract carefully first.
Spokojnie, nie spiesz się z podpisaniem; najpierw dokładnie przeczytaj całą umowę.
She told her friend to take it easy and not rush into a new relationship.
Powiedziała przyjaciółce, żeby wyluzowała i nie spieszyła się z nowym związkiem.
Don't rush into marriage; date longer and see how things go.
It's better to chew over significant topics rather than rush into conclusions.
Lepiej jest gruntownie przedyskutować ważne tematy, niż pochopnie wyciągać wnioski.
Her conservatism suggested that she would rather wait than rush into commitments.
Jej ostrożność sugerowała, że wolałaby poczekać, niż pośpieszyć się z zobowiązaniami.
Lots of young entrepreneurs rush into crypto, hoping to make their pile fast.
Wielu młodych przedsiębiorców rzuca się w krypto, licząc, że szybko dorobią się majątku.
People evacuate as giant waves rush into the coastal area.