And now we aim to build the same in one day.
I teraz staramy się budować to samo w ciągu jednego dnia.
A blade to the throat means the same in any language.
Miecz przy gardle oznacza to samo w każdym języku.
You're going to feel the same in our apartment.
They were all the same in terms of their appearance and abilities.
Wszystkie one były takie same w sensie ich wyglądu i umiejętności.
Make sure that the addresses are the same in both places.
Należy się upewnić, że te adresy są takie same w obu miejscach.
Many uninflected terms simplify communication since they remain the same in various situations.
Wiele niezmiennych terminów upraszcza komunikację, ponieważ pozostają takie same w różnych sytuacjach.
Thief, murderer - it's all the same in my book.
Złodziej, morderca-- to to samo w mojej książce.
You can do the same in your apartment or house.
Możesz zrobić to samo w swoim mieszkaniu lub domu.
I do the same in my kitchen to catch the fruit flies.
Robię to samo w kuchni, żeby łapać owocówki.
There are strong attempts to do the same in Poland.
Czyni się usilne starania, aby zrobić to samo w Polsce.
And that it's all been the same in this life.
I, że to wszystko było tak jak w twoim życiu.
I fear result will be the same in light of day.
Obawiam się, że w świetle dnia wynik będzie taki sam.
Swoosh, soleplate and collar are the same in both boots.
Swooshe, podeszwa i kołnierz są takie same w obydwu tepach.