We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
These are intended to promote data access and sharing among researchers, research institutions, and national research agencies, while at the same time recognising and taking into account the various national laws, research policies and organisational structures of member countries.
Zamierzeniem autorów jest promowanie dostępu do tego typu danych i ich wymiany między naukowcami, instytucjami badawczymi i krajowymi agencjami badawczymi, przy jednoczesnym uznaniu i uwzględnieniu różnic w krajowych przepisach, polityce badań naukowych i strukturach organizacyjnych krajów członkowskich.
Owing to the arguments brought forward during the suit, the Court has fully dismissed the principal claim, at the same time recognising the claims resulting from the counterclaim.
Dzięki argumentacji zaprezentowanej w toku procesu, Sąd w całości oddalił powództwo główne, uwzględniając jednocześnie roszczenia wynikające z powództwa wzajemnego.
whereas the 2007 amending Regulation seeks to bring about the organisational convergence of political parties and their foundations at European level, while at the same time recognising the different tasks pursued by, respectively, political parties and political foundations,
mając na uwadze, że celem rozporządzenia zmieniającego z 2007 r. jest organizacyjna konwergencja partii politycznych i ich fundacji na poziomie europejskim, przy jednoczesnym rozróżnieniu zadań realizowanych odpowiednio przez partie polityczne i fundacje polityczne,
Angelika Markul places those destructive, untamed forces outside of the cultural categories of good and evil, while at the same time recognising their irrepressible power of attraction.
Angelika Markul lokuje owe niszczycielskie i nieokiełznane siły poza kulturowymi kategoriami dobra i zła, ale jednocześnie rozpoznaje ich nieodpartą moc przyciągania.
The EIB supports renewable energy, energy efficiency and energy infrastructure modernisation projects in Poland while at the same time recognising important energy security considerations.
EBI wspiera projekty w zakresie energii odnawialnych, efektywności energetycznej oraz modernizacji infrastruktury energetycznej w Polsce, jednocześnie uznając znaczenie kwestii bezpieczeństwa energetycznego.
Returning to the issue at the October European Council was seen as striking the right balance in allowing the Irish authorities time to analyse and consult and at the same time recognising that it remains urgent to find the way ahead.
Wracając do zagadnienia poruszonego na październikowym posiedzeniu Rady Europejskiej, za odpowiedni kompromis uznano zapewnienie irlandzkim władzom czasu na przeprowadzenie analizy, przy jednoczesnym uznaniu, że pilne jest znalezienie kierunku prowadzenia dalszych działań.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor same time recognising in het Engels