Download for Windows Premium
Publiciteit
scapegoat
/'skeɪpɡoʊt/
Definitie
1. person unfairly blamed for others' mistakes 2. goat symbolically carrying... See more
obwiniać
zrzucać winę
robić kozła ofiarnego
kozła ofiarnego kozłem ofiarnym
kozłów ofiarnych
I'm sure she found out her scapegoat was bogus.
Na pewno odkryła, że jej kozioł ofiarny jest trefny.
I think that 'the sound of debris' and scapegoat are similar.
Myślę, że "brzmienie śmieci" i kozioł ofiarny mają podobną wymowę.
It's easy to scapegoat others when you don't want to face your own failures.
Łatwo jest obwiniać innych, kiedy nie chce się stawić czoła własnym porażkom.
The scapegoat faced unjust criticism for the team's missteps.
Kozioł ofiarny spotkał się z niesprawiedliwą krytyką za potknięcia zespołu.
The scapegoat of the group faced unfair blame for the project failure.
Kozioł ofiarny grupy został niesprawiedliwie obwiniony za niepowodzenie projektu.
I don't think a scapegoat will be enough this time.
Myślę, że tym razem nie wystarczy kozioł ofiarny.
The scapegoat was unfairly targeted for the team's shortcomings.
Kozioł ofiarny został niesprawiedliwie obwiniony za niedociągnięcia zespołu.
And there you were, the perfect scapegoat.
I pojawiłeś się ty, idealny kozioł ofiarny.
Well, it's a common scapegoat.
No cóż, to typowy kozioł ofiarny.
This young man is a perfect scapegoat.
Ten młody chłopak to idealny kozioł ofiarny.
She felt like a scapegoat when her colleagues made mistakes.
Czuła się jak kozioł ofiarny, gdy jej koledzy popełniali błędy.
He was always the scapegoat when things didn't go as planned.
Zawsze był kozłem ofiarnym, gdy sprawy nie szły zgodnie z planem.
As the scapegoat, he felt isolated and abandoned by his colleagues.
Jako kozioł ofiarny czuł się odizolowany i porzucony przez kolegów.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor scapegoat in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 818. Exact: 818. Verstreken tijd: 31 ms.