We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Four of the verified exporting producers used this scheme during the investigation period.
Czterech zweryfikowanych producentów eksportujących korzystało z tego programu w okresie objętym dochodzeniem.
All five verified exporting producers used this scheme during the investigation period.
Wszystkich pięciu zweryfikowanych producentów eksportujących korzystało z tego programu w okresie objętym dochodzeniem.
The company concerned obtained subsidies from this scheme during the investigation period of 0,4 %.
Przedsiębiorstwo objęte postępowaniem otrzymało subsydia w ramach tego programu podczas okresu objętego dochodzeniem w wysokości 0,4 %.
It was found that all the sampled exporting producers used this scheme during the IP.
Stwierdzono, że wszyscy objęci próbą producenci eksportujący korzystali z tego programu podczas OD.
One company benefited from this scheme during the investigation period and obtained subsidies of 1,08 %.
Jedno przedsiębiorstwo skorzystało z tego systemu w badanym okresie i uzyskało subsydium w wysokości 1,08 %.
Two companies benefited from this scheme during the investigation period and obtained subsidies of 1,31 % and 6,84 %.
Dwa przedsiębiorstwa skorzystały z tego systemu w badanym okresie i uzyskały subsydia w wysokości 1,31 % i 6,84 %.
Four companies benefited from this scheme during the review investigation period.
Cztery przedsiębiorstwa skorzystały z tego programu w okresie dochodzenia.
None of the investigated companies benefited from this scheme during the investigation period.
Żadne z objętych dochodzeniem przedsiębiorstw nie korzystało z tego programu w okresie objętym dochodzeniem.
It was established that the applicant received benefits under this scheme during the review investigation period.
Ustalono, że wnioskodawca otrzymał korzyści z tego programu w okresie objętym dochodzeniem przeglądowym.
None of the sampled exporting producers were found to have benefited from this scheme during the investigation period.
Nie stwierdzono, aby któryś z eksportujących producentów objętych próbą korzystał z tego programu w okresie objętym dochodzeniem.
It would therefore be premature to consider the import of capital goods under the scheme during the period of investigation.
Rozpatrywanie przywozu dóbr inwestycyjnych w ramach tego programu w badanym okresie jest więc przedwczesne.
However the investigation had shown that several sampled exporting producers benefited from this scheme during the investigation period.
W toku dochodzenia wykazano jednak, że kilku producentów eksportujących objętych próbą skorzystało z tego programu w okresie objętym dochodzeniem.
Moreover, it was established that one of the companies concerned enjoyed benefits under this scheme during the period of investigation.
Ponadto ustalono, że jedno z przedsiębiorstw objętych postępowaniem skorzystało z tego programu w okresie objętym postępowaniem.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.