We barely scraped together enough ingredients to make dinner for everyone.
Ledwo uzbieraliśmy wystarczająco składników, aby przygotować kolację dla wszystkich.
She scraped together her savings to pay for her sister's wedding dress.
Uzbierała swoje oszczędności, aby zapłacić za suknię ślubną siostry.
She carefully scraped the frosting off the cake to start anew.
Ona ostrożnie zeskrobała polewę z ciasta, aby zacząć od nowa.
She learned how to change the dressing on her friend's scraped knee.
Nauczyła się, jak zmieniać opatrunek na zadrapanym kolanie przyjaciela.
The bumped chair leg scraped against the floor, annoying everyone nearby.
Obite nogi krzesła zgrzytały o podłogę, irytując wszystkich w pobliżu.
A scraped knee often reminds children to be careful while running around.
Zdarte kolano często przypomina dzieciom, żeby uważały podczas biegania.
The scraped data revealed important trends about consumer behavior this quarter.
Zebrane dane ujawniły ważne trendy dotyczące zachowań konsumenckich w tym kwartale.
He carefully scraped rosin off the violin bow before tuning his instrument.
Ostrożnie zeskrobywał kalafonię z smyczka, zanim nastroił swój instrument.
His voice scraped like broken glass, desperately trying to regain calm.
Jego głos zgrzytał jak tłuczone szkło, desperacko próbując odzyskać spokój.
Her scraped thoughts turned into a poignant poem reflecting on nature.
Jej zebrane myśli przerodziły się w poruszający wiersz o refleksji nad przyrodą.
The old bicycle scraped against the ground as he tried to ride it.
Stary rower szorował o ziemię, gdy próbował na nim jechać.
The pet lizard scraped its claws on the glass terrarium, seeking attention.
Jaszczurka domowa szorowała pazurami o szklane terrarium, szukając uwagi.
I scraped a little enthusiasm from my tired mind to finish the work.
Zebrałem odrobinę entuzjazmu z mojego zmęczonego umysłu, aby ukończyć pracę.