My grandmother always said it's better to let sleeping dogs lie than seek revenge.
Moja babcia zawsze mówiła, że lepiej nie budzić licha niż szukać zemsty.
Readers should be wary of yellow journalism and seek out reliable news sources.
Czytelnicy powinni być ostrożni wobec prasy brukowej i szukać wiarygodnych źródeł informacji.
Fashion designers often seek models with trim appearances for their collections.
Projektanci mody często poszukują do swoich kolekcji modelek o smukłej figurze.
Investors often seek businesses with a strong and stable cash flow.
Inwestorzy często poszukują firm o silnej i stabilnej płynności finansowej.
During teenage years, young people often seek independence from their parents.
W wieku dojrzewania młodzi ludzie często dążą do niezależności od rodziców.
Grassroots movements seek to bring back awareness of local historical sites.
Oddolne ruchy dążą do przywrócenia świadomości o lokalnych miejscach historycznych.
The summer sun was beating down like hell, making everyone seek shade.
Letnie słońce prażyło piekielnie, sprawiając, że wszyscy szukali cienia.
Extreme sports enthusiasts often seek out activities that provide an adrenaline rush.
Entuzjaści sportów ekstremalnych często szukają zajęć, które zapewniają zastrzyk adrenaliny.
Local businesses often seek advice from the tax office on compliance.
Lokalne firmy często szukają porad z urzędu skarbowego w sprawach zgodności.
Many startups seek venture capital funding during their early growth stages.
Wiele startupów szuka finansowania z venture capital we wczesnych fazach rozwoju.
Parents often seek an incentive to encourage their children to complete homework.
Rodzice często szukają sposobów, by zmotywować dzieci do odrabiania prac domowych.
I seek advice from those who have faced similar challenges.
Szukam rady u ludzi, którzy stawili czoła podobnym wyzwaniom.
Writers often seek advice from the managing editor to improve their articles.
Pisarze często szukają porady u redaktora naczelnego, aby poprawić swoje artykuły.