It survived until its self-dissolution in 1972.
After the self-dissolution of the USSR, the district ceased to fulfill its task.
In 1948, he almost pounced on Salo Fiszgrund (Secretary of the Central Bund Committee) upon hearing the news of the self-dissolution of the Bund.
W 1948 r. niemal rzucił się na Salo Fiszgrunda (sekretarza Centralnego Komitetu Bundu) na wieść o samolikwidacji Bundu.
Tobacco products are hygroscopic, i.e. they absorb moisture and water vapor from the air. They also absorb extraneous smells and are subject to autolysis (self-dissolution of tissues under the influence of special enzymes), self-heating, rotting, and mold.
Tytoniowa produkcja jest higroskopijna, czyli pochłania wilgoć i parę wodną z powietrza; chłonie zapachy; jest skłonna do autolizy (samo-rozpuszczania tkanek pod wpływem niektórychenzymów), samo-ogrzewania, gnicia i pleśnienia.
This had become a topic of NCPSU discussion in the second half of 1984 leading to the party's self-dissolution in January 1985).
W drugiej połowie 1984 roku w NPZR doszło do dyskusji na ten temat, rezultatem której stało się samorozwiązanie partii w styczniu 1985 roku.
On the occasion of the opening of the Moritz Götze's exhibition of Pictures from Prussia, a panel at Neuhardenberg Castle will discuss the reasons for and chasms of the German pleasure in self-immersion, self-exploration, self-destruction, and self-dissolution.
Z okazji otwarcia wystawy Obrazów z Prus Moritza Götze zamierzamy zgłębić w dyskusji w pałacu w Neuhardenbergu powody i otchłanie niemieckiej przyjemności samozatapiania, samopoznania, samozniszczenia i rozkładu samego siebie.
Andere resultaten
This loss includes the loss of the sense of self and dissolution of individuality, yet something individual remains to experience the unity.
Utrata ta obejmuje utratę poczucia siebie i rozpuszczenie indywidualności, choć coś indywidualnego pozostaje do doświadczania jedności.