Vertaling van "send data" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Another disadvantage is the relatively long operation time and the need to send data via the network.
Minusem jest także dość długi czas działania oraz konieczność wysyłania danych przez sieć.
Upload speed - is how fast you send data from you to others.
After the handshake, either side can send data.
Server module can only send data to one client module.
Do modułu serwera może wysyłać dane tylko jeden moduł klienta.
The user can simply send data to the cloud from their mobile device to generate maintenance support.
Użytkownik może po prostu przesyłać dane do chmury za pomocą urządzenia mobilnego, aby generować wsparcie serwisowe.
After a while we were able to send data both ways via modem but it took many hours.
Po jakimś czasie mogliśmy już przesyłać dane w obie strony przez modem, ale trwało to wiele godzin.
Companies and organizations that send data are still their owners.
The ability to download and send data in a short time
Możliwość pobierania i wysyłania danych w krótkim czasie
They actually send data in real-time and fill in any gaps across the arc from the other mics in the circuit.
Przesyłają dane w czasie rzeczywistym i uzupełniają luki innymi mikrofonami w obwodzie.
But more importantly, our device could not send data to each other without human intervention.
Ale co ważniejsze, nasze urządzenia nie mogłyby wysyłać danych do siebie bez udziału człowieka.
In most cases, devices send data to a server, where they are collected, analyzed and processed.
W większości przypadków, urządzenia wysyłają dane do serwera, gdzie są zbierane i analizowane oraz przetwarzane.
A form can also be configured to allow users to send data to other locations.
Formularz można skonfigurować w taki sposób, aby zezwolić użytkownikom na wysyłanie danych do innych lokalizacji.
Voyager 1 continues to send data from the edge of deep space.