Vertaling van "set so high" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It's challenging to vault when the bar is set so high.
Bidders were surprised to learn the reserve price was set so high.
His expectations were set so high that they became utterly unreachable for anyone.
Well, it's nice to know the bar is set so high.
Nice the bar's set so high.
I don't know understand why your bail is set so high.
Do you have any idea why it was set so high?
The sun would set so high, ring through my ears
Not only do I have to prune every tree, but since the Minister's chambers are set so high,
Nie tylko muszę śliwka każde drzewo, ale od ministerialne komory są tak wysokie,
Not only do I have to prune every tree, but since the Minister's chambers are set so high, I have to ensure the gardens look good from above.
Nie tylko będę musiał przyciąć każde drzewko, lecz odkąd komnaty Ministra zostały usytuowane na samym szczycie, będę musiał także zapewnić, aby ogród wyglądał od góry jak nienaruszony.
Not only do I have to prune every tree, but since the Minister's chambers are set so high, I have ensure the gardens look good from above.
Nie tylko będę musiał przyciąć każde drzewko, lecz odkąd komnaty Ministra zostały usytuowane na samym szczycie, będę musiał także zapewnić, aby ogród wyglądał od góry jak nienaruszony.
In the European Parliament, there are Members who want the thresholds set so high that it will be impossible to achieve a solution in Copenhagen, while others want to insist on only voluntary solutions.
W Parlamencie Europejskim zasiadają posłowie, którzy chcą tak wysoko zawiesić poprzeczkę, że osiągnięcie rozwiązania w Kopenhadze będzie niemożliwe, podczas gdy inni domagają się jedynie rozwiązań dobrowolnych.
WELL, IT'S NICE TO KNOW THE BAR IS SET SO HIGH.
Fajnie wiedzieć, że poprzeczka ustawiona jest tak wysoko.