Member States shall recognise the equivalence of the services delivered by those national accreditation bodies that have successfully undergone a peer evaluation.
Państwa członkowskie uznają równoważność usług świadczonych przez krajowe jednostki akredytujące, które pomyślnie przeszły ocenę wzajemną.
Member States shall recognise producer groups which request recognition and fulfil the following general conditions
Państwa członkowskie uznają grupy producentów, które zgłaszają wniosek o uznanie i spełniają następujące warunki ogólne
The entity shall recognise in profit or loss any difference between
Jednostka ujmuje w rachunku zysków i strat wszelkie różnice między
An entity shall recognise the following costs as expenses when incurred
Jednostka ujmuje następujące koszty w momencie ich poniesienia
The operator shall recognise a liability in respect of unfulfilled obligations it has assumed in exchange for the assets.
Koncesjobiorca ujmuje zobowiązanie w zakresie niewypełnionych obowiązków, których się podjął w zamian za dane aktywa.
The management system shall recognise the entire range of interactions of individuals at all levels with technology and with organisations.
System zarządzania uznaje cały szereg wzajemnych oddziaływań między jednostkami a technologią i organizacjami, na wszystkich poziomach.
The framework shall recognise that historical price correlations may no longer be applicable in extreme but plausible market conditions.
W ramach tych uznaje się, że historyczne korelacje cenowe mogą nie mieć już dłużej zastosowania w skrajnych, lecz prawdopodobnych warunkach rynkowych.
A joint operator shall recognise in relation to its interest in a joint operation
W związku z udziałami we wspólnym działaniu wspólnik wspólnego działania ujmuje
An entity shall recognise an asset if it has prepaid a levy but does not yet have a present obligation to pay that levy.
Jednostka ujmuje składnik aktywów, jeżeli uiściła opłatę z wyprzedzeniem, mimo iż nie ma jeszcze bieżącego zobowiązania do jej uiszczenia.
An entity shall recognise corresponding adjustments as revenue (or reductions of revenue).
Jednostka ujmuje odpowiednie korekty jako przychody (lub zmniejszenia przychodów).
An entity shall recognise other borrowing costs as an expense in the period in which it incurs them.
Jednostka ujmuje pozostałe koszty finansowania zewnętrznego jako koszty okresu, w którym zostały poniesione.
For such investments, an entity shall recognise changes in fair value in profit or loss in the period of the change.
W przypadku tego typu inwestycji jednostka ujmuje zmiany wartości godziwej w wyniku finansowym okresu, w którym te zmiany wystąpiły.
In subsequent periods, the entity shall recognise any income on the transferred asset and any expense incurred on the financial liability.
W następnych okresach jednostka ujmuje wszelkie przychody z tytułu przeniesionego składnika aktywów oraz wszelkie koszty poniesione w związku ze zobowiązaniem finansowym.