We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wspólne dla obu
współdzielona przez oba systemy
podzielane zarówno przez
A Student's Perspective Aside from the incredible library, I would have to say that the commitment to learning that is shared by both students and staff members is a unique aspect of SOAS.
Perspektywa studenta Oprócz niesamowitej bibliotece, to muszę powiedzieć, że zobowiązanie do uczenia się, które jest wspólne dla obu studentów i pracowników jest unikalnym aspektem SOAS.
Jeep brand will have a major presence at a huge event marking the 115th anniversary of Harley-Davidson in Prague this weekend (5-8 July), celebrating the spirit of freedom and adventure and American heritage shared by both brands.
Jeep był obecny na najważniejszej tegorocznej imprezie poświęconej 115-leciu firmy Harley-Davidson, która odbyła się w Pradze w dniach od 5 do 8 lipca, świętując ducha wolności i przygody oraz amerykańskie dziedzictwo wspólne dla obu marek. Pobierz
The recognition of the endless revolutions of the wheel, or Saṃsāra (the cycle of uninterrupted growth and decay) or the futile attachment to the world of dialectics, which is consistently determined by causality, automated repetition and habits, is shared by both teachings.
Wspólne dla obu nauk jest rozpoznanie niekończących się obrotów koła, czyli tzw. saṃsāry (cyklu bezustannego wzrostu i rozpadu) lub beznadziejnego przywiązania do świata dialektyki, konsekwentnie uwarunkowanego przez przyczynowość, automatyczną powtarzalność i nawyki.
This summit is an opportunity to strengthen common projects shared by both continents.
Szczyt ten jest okazją do wzmocnienia projektów wspólnych dla obu kontynentów.
Therefore almost all properties are shared by both.
In his pictures based on old photographs the freedom of creating meanings was shared by both the artist and the viewer.
W obrazach opartych na starych fotografiach swoboda tworzenia znaczeń była udziałem zarówno twórcy jak i odbiorcy.
A vision of future developments shared by both private and public parties will reduce uncertainties and speed up concrete initiatives and investments.
Udział zarówno podmiotów prywatnych jak i publicznych w wizji przyszłych przekształceń ograniczy niepewność oraz przyspieszy konkretne inicjatywy i inwestycje.
All the costs of the daughter's education should be shared by both of the parents.
As always, the strength of the festival is evidenced on the one hand by its unique formula and on the other hand by the atmosphere which is shared by both the audience and the performers.
Jak zawsze o sile festiwalu świadczą z jednej strony jego niepowtarzalna formuła, z drugiej klimat, który udziela się zarówno widzom, jak i występującym.
Setting the name of the child at birth is governed, by choice, either by the law of the state whose common nationality is shared by both parents and the child, or the law of the state where child was born and has lived since birth.
Nadawanie nazwiska dziecku przy urodzeniu reguluje, zależnie od dokonanego wyboru, prawo państwa, którego oboje rodzice są obywatelami, albo prawo państwa, w którym dziecko się urodziło i mieszkało od chwili narodzin.
Our faculty applies an interdisciplinary scientific approach and focuses on the theme of sustainability, two features that are shared by both our teaching and research... [-]
Nasz wydział stosuje interdyscyplinarne podejście naukowe i koncentruje się na temacie zrównoważonego rozwoju, dwóch cechach wspólnych dla naszego nauczania i badań... [-]
The trial's witness pool is unusual in that it'll be shared by both parents.
Lista świadków jest nietypowa, gdyż jest taka sama dla obu stron.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.