Maybe it's because it feels like the circus strongman is shanking my shitbox, and our town is a radioactive wasteland!
Może dlatego, że czuję, jakby jakiś siłacz napierdalał mnie w srakę, a nasze miasto to radioaktywna dziura!
Bend him over and fuck him up his little Nazi arse, rape him up the shitbox till he fucking vomits, cut off his bollocks and shove them in his fucking Nazi mouth, and send him back to sausage land.
Trzeba go zgiąć i wyruchać w jego nazistowską dupę, gwałcić go w srakę aż, kurwa, zwymiotuje, obciąć mu jaja i wsadzić w jego nazistowską japę, i odesłać go do kraju kiełbasy.
No wonder your aunt gave you this shitbox for free.
Nic dziwnego, że ciotka dała ci ten złom za darmo.
Shift your arse, pal, I'm driving this shitbox.
Rusz dupsko, kolego, ja powożę tą bryką.
I got three more years in this shitbox.
Zostały mi trzy lata w tym gównie.
Okay, this shitbox wants you to forget.
Ta puszka chce, żebyś ją zapomniał.
Shift your arse, pal, I'm driving this shitbox.
Wypad, koleś, ja powożę tym pudłem.
Nobody is driving this shitbox but me.
But this shitbox here doesn't have that.
Nobody is driving this shitbox but me.
Nikt nie będzie prowadził tego pudła prócz mnie.
When I see a man like you driving that foreign shitbox of a car...
Gdy widzę, że ktoś taki jak ty prowadzi takie gówniane zagraniczne auto...
Okay, this shitbox wants you to forget.
Ten złom chce, byś o niej zapomniał.
But this shitbox here doesn't have that.