You just beat out two huge firms for that shitty car account.
Pokonałeś dwie duże agencje w walce o ten gówniany samochód.
I guess it's 'cause this shitty week is finally over.
To chyba dlatego, że w końcu skończył się ten gówniany tydzień.
Every dog has its day, and Buster had a shitty fucking day.
Każdy pies ma swoje dni, a Buster miał zasrany dzień.
TheNew Revue just published another shitty article... in their fantastic magazine.
TheNew Revue właśnie opublikowała zasrany artykuł... w ich fantastycznym czasopiśmie.
I need to make amends for being such a shitty daughter.
Muszę ją przeprosić za to, że byłam taką gównianą córką.
Tim, this is only because you're a shitty worker.
Tim, to tylko przez to, że jesteś gównianym pracownikiem.
I mean, it's really been a shitty birthday for me.
Mam na myśli, to naprawdę są zasrane urodziny dla mnie.
All those years shoveling concrete I had a lot of shitty days.
Przez te wszystkie lata przy betonie, miałem mnóstwo gównianych dni.
My mom worked these shitty fucking jobs sometimes two at a time.
Moja mam pracowała w gównianych robotach, czasem w dwóch naraz.
At least let someone have a happy ending in this shitty story.
Niech ta gówniana historia zakończy się dla kogoś happy endem.
Because you are the usual shitty wimp that hides behind me.
Bo jesteś gównianym mięczakiem, który kryje się za mną.
Haven't tasted such shitty vodka since I was eight.
Nie piłem tak gównianej wódki, odkąd skończyłem osiem lat.
When I see how shitty everything is then that hurts a lot.
Kiedy widzę, jakie to wszystko jest gówniane to boli.