You might have asked before adorning my sickbay with animal remains.
Mogła pani spytać, zanim wniosła zwierzęce resztki do mojego ambulatorium.
All hands, emergency protocol, regroup and rendezvous in sickbay.
Załogo, protokół awaryjny, przegrupować się i spotykamy się w ambulatorium.
Unfortunately, my memories begin the moment I woke up in sickbay.
Niestety, moje wspomnienia zaczynają się od przebudzenia w ambulatorium.
When you hold this med kit, that space transforms into the sickbay.
Kiedy trzymasz ten zestaw medyczny, ta przestrzeń przekształca się w ambulatorium.
You're supposed to be in sickbay with a tube in your arm.
Twoje miejsce jest w ambulatorium z kroplówką w ramieniu.
Clear a path from the hangar to sickbay, and sterilise it.
Musimy oczyścić drogę z hangaru do ambulatorium i wysterylizować.
But until then, I need to be confined to sickbay.
Ale póki co muszę zostać osadzona w ambulatorium.
Repeat, get to sickbay and watch your six.
Powtarzam, idźcie do ambulatorium i uważajcie na tyły.
But it was this station in sickbay.
Ale ono znajdowało się tu, w ambulatorium.
This sickbay is far superior to ours.
Te ambulatorium jest znacznie lepsze od naszego.
Sir, I have to get to sickbay.
Sir, muszę dostać się do ambulatorium.
Worf, come with me to sickbay.
Worf, może lepiej chodź ze mną do ambulatorium.
I tried to get her into sickbay, but she went into a panic.
Chciałam zabrać ją do ambulatorium, ale wpadła w panikę.