Takes note that the Agency, after completing a series of ex post controls during 2013, found no significant weaknesses in its internal controls
odnotowuje, że po przeprowadzeniu szeregu kontroli ex post w 2013 r. Agencja nie stwierdziła żadnych istotnych niedociągnięć w swoich mechanizmach kontroli wewnętrznej
When significant weaknesses are detected, the Commission and the national authorities will agree on a plan of action to redress the situation.
W przypadku stwierdzenia istotnych niedociągnięć Komisja i państwa członkowskie wspólnie opracowują plany działania, które mają im zaradzić.
Notes with satisfaction that in its 2012 annual report, the Court of Auditors observed that no significant weaknesses had been identified in respect to the audited topics related to the human resources and procurement for the Supervisor
zauważa z zadowoleniem, że w sprawozdaniu rocznym za rok 2012 Trybunał Obrachunkowy stwierdził, iż nie odnotowano istotnych słabych punktów w objętych kontrolą obszarach dotyczących zasobów ludzkich i zamówień dla Inspektora
Notes with satisfaction that in its 2011 annual report, the Court of Auditors observed that no significant weaknesses had been identified in respect to the audited topics related to the human resources and procurement for the Supervisor
zauważa z zadowoleniem, że w sprawozdaniu rocznym za rok 2011 Trybunał Obrachunkowy stwierdził, iż nie odnotowano istotnych słabych punktów w objętych audytem obszarach dotyczących zasobów ludzkich i zamówień dla Inspektora
Notes that in its 2016 annual report, the Court observed that no significant weaknesses had been identified in respect of the audited topics relating to human resources and procurement for the Committee of the Regions (the "Committee")
zauważa, że w sprawozdaniu rocznym za rok 2016 Trybunał stwierdził, iż w odniesieniu do Komitetu Regionów (zwanego dalej "Komitetem") nie odnotowano żadnych poważnych uchybień w objętych kontrolą obszarach dotyczących zasobów ludzkich i zamówień
Notes with satisfaction that in its 2013 annual report, the Court of Auditors observed that no significant weaknesses had been identified in respect of the audited topics relating to human resources and procurement for the Committee of the Regions ('the Committee')
zauważa z zadowoleniem, że w sprawozdaniu rocznym za rok 2013 Trybunał Obrachunkowy stwierdził, iż w odniesieniu do Komitetu Regionów (zwanego dalej "Komitetem") nie odnotowano żadnych poważnych uchybień w objętych kontrolą obszarach dotyczących zasobów ludzkich i zamówień
Notes that in its 2013 annual report, the Court of Auditors observed that no significant weaknesses had been identified in respect to the audited topics related to the human resources and procurement for the Supervisor
zauważa, że w sprawozdaniu rocznym za rok 2013 Trybunał Obrachunkowy stwierdził, iż nie odnotowano istotnych niedociągnięć w objętych audytem obszarach dotyczących zasobów ludzkich i udzielania zamówień dla Inspektora
Notes with satisfaction that in its 2011 annual report, the Court of Auditors observed that no significant weaknesses had been identified in respect of the audited topics related to human resources and procurement for the Court of Justice
zauważa z zadowoleniem, że w sprawozdaniu rocznym za rok 2011 Trybunał Obrachunkowy stwierdził, iż nie odnotowano istotnych słabych punktów w objętych audytem obszarach dotyczących zasobów ludzkich i zamówień dla Trybunału Sprawiedliwości
While the internal control systems of the Alicante and Karlsruhe Schools showed limited weaknesses, there are still significant weaknesses in the internal control system of the Central Office.
Chociaż systemy kontroli wewnętrznej szkół w Alicante i Karlsruhe wykazały ograniczone niedociągnięcia, w systemie kontroli wewnętrznej Biura nadal występują istotne niedociągnięcia.
Notes with satisfaction that in its 2011 annual report, the Court of Auditors observed that no significant weaknesses had been identified in respect of the audited topics related to the human resources and the procurement for the Committee of the Regions ('the Committee')
zauważa z zadowoleniem, że w sprawozdaniu rocznym za rok 2011 Trybunał Obrachunkowy stwierdził, iż nie odnotowano istotnych słabych punktów w objętych audytem obszarach dotyczących zasobów ludzkich i zamówień dla Komitetu Regionów (zwanego dalej "Komitetem")
Notes that in its 2016 annual report, the Court observed that no significant weaknesses had been identified in respect of the audited topics relating to human resources and procurement for the European Economic and Social Committee (the "Committee")
zauważa, że w sprawozdaniu rocznym za rok 2016 Trybunał stwierdził, iż w odniesieniu do Komitetu Regionów (zwanego dalej "Komitetem") nie odnotowano żadnych poważnych uchybień w objętych kontrolą obszarach dotyczących zasobów ludzkich i zamówień
Notes with satisfaction that in its 2012 annual report the Court of Auditors observed that no significant weaknesses had been identified in respect of the audited topics related to the human resources and the procurement for the Committee of the Regions ('the Committee')
zauważa z zadowoleniem, że w sprawozdaniu rocznym za rok 2012 Trybunał Obrachunkowy stwierdził, iż nie odnotowano poważnych uchybień w objętych kontrolą obszarach dotyczących zasobów ludzkich i zamówień dla Komitetu Regionów (zwanego dalej "Komitetem")
Notes with satisfaction that in its 2012 annual report, the Court of Auditors observed that no significant weaknesses had been identified in respect to the audited topics related to the human resources and the procurement for the European Ombudsman ('the Ombudsman')
zauważa z zadowoleniem, że w sprawozdaniu rocznym za rok 2012 Trybunał Obrachunkowy stwierdził, iż nie odnotowano istotnych niedociągnięć w objętych kontrolą obszarach działalności Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich (zwanego dalej "Rzecznikiem") dotyczących zasobów ludzkich i zamówień publicznych
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.