Each window had a ledged sill filled with vibrant flowers and plants.
Każde okno miało parapet z gzymsem pełnym kolorowych kwiatów i roślin.
He always forgot to close the window, leaving the sill wet from the rain.
Zawsze zapominał zamknąć okno, pozostawiając parapet mokry od deszczu.
He carefully painted the sill to match the new door frame color.
Ostrożnie pomalował próg, aby pasował do koloru nowej framugi drzwi.
A broom leaned against the sill, forgotten in a moment of cleaning.
Miotła opierała się o próg, zapomniana w chwili sprzątania.
Cracks formed in the paint along the sill after years of neglect.
Pęknięcia pojawiły się na farbie wzdłuż progu po latach zaniedbania.
She placed a potted plant on the sill to brighten up the hallway.
Ustawiła doniczkę z rośliną na progu, aby rozjaśnić korytarz.
He always checked for drafts at the sill before winter arrived.
Zawsze sprawdzał, czy na progu nie ma przeciągów, zanim nadejdzie zima.
A soft breeze flowed in as she rested her head on the sill.
Delikatny powiew wiatru wpadał, gdy opierała głowę na progu.
She leaned out the window, resting her arms on the cool stone sill.
Wychyliła się przez okno, opierając ramiona na chłodnym kamiennym parapecie.
She tripped over the sill while trying to enter the house quickly.
Potknęła się o próg, próbując szybko wejść do domu.
He painted the doorframe, but forgot to touch up the sill beneath it.
Pomalował framugę drzwi, ale zapomniał poprawić próg pod nią.
Water spilled off the sill every time it rained heavily outside.
Woda wylewała się z progu za każdym razem, gdy na dworze mocno padało.
He kneeled down to fix the loose slate on the sill before it broke.
Ukląkł, aby naprawić luźny kamień na progu, zanim się złamał.