Download for Windows Premium
Publiciteit
simpler procedures
Geflecteerde vorm van simpler procedure

Vertaling van "simpler procedures" in Pools

uproszczenia procedur
prostsze procedury
uproszczonych procedur
We want to have simpler procedures, so not only will the new regulation establish just two procedures - advisory and examination - instead of four, but it will also provide for an automatic adaptation of the existing comitology procedures.
Chcemy uproszczenia procedur, zatem nowe rozporządzenie nie tylko wprowadzi jedynie dwie procedury - doradczą i badania - zamiast czterech, lecz również zapewni automatyczne dostosowanie istniejących procedur komitetowych.
Owing to their specific characteristics and structures, SMEs are the type of business most in need of simpler procedures for gaining access to EIB funding.
MŚP z uwagi na swój charakter i strukturę są podmiotami gospodarczymi, które najbardziej potrzebują uproszczenia procedur dostępu do pożyczek EBI.
The Commission's aim is to draw up simpler procedures for public access to documents, yet it wishes to eliminate the explicit mention of its obligation to make documents available for a fee where their number exceeds a certain limit.
Komisja pragnie opracować prostsze procedury publicznego dostępu do dokumentów i usunąć wyraźną wzmiankę o nałożonym na nią obowiązku udostępniania dokumentów za opłatą, jeżeli ilość dokumentów przekracza określoną ilość.
The EU is committed to ensuring the development of customs and trade facilitation measures in developing countries through the DDA agenda. Simpler procedures could facilitate developing country exports, ease transit for landlocked countries and improve revenue collection.
UE zobowiązuje się do zapewnienia, że dzięki agendzie DDA, w państwach rozwijających ustanowione zostaną środki wprowadzające ułatwienia w taryfach celnych i handlu. Prostsze procedury stworzą państwom rozwijającym się bardziej sprzyjające warunki do wywozu towarów, wprowadzą udogodnienia tranzytowe dla państw śródlądowych oraz usprawnią ściąganie należności.
Businesses will enjoy simpler procedures, reduced costs and less red tape.
Przedsiębiorstwa będą mogły skorzystać z uproszczonych procedur, zmniejszenia kosztów oraz ograniczenia biurokracji.
Given that simpler procedures are easier to comply with and easier to enforce, today's proposal should also help to improve VAT compliance and increase public revenues.
Mając na uwadze, że stosowanie i egzekwowanie uproszczonych procedur jest łatwiejsze, dzisiejszy wniosek powinien również przyczynić się do poprawy przestrzegania przepisów dotyczących podatku VAT i zwiększenia dochodów publicznych.
It is a step which corresponds to the European Parliament's long-standing demand for even simpler procedures and greater flexibility in the application of the rules of the Structural Funds.
Jest to odpowiedź na wyrażaną od dawna przez Parlament potrzebę uproszczenia procedur i zwiększenia elastyczności w odniesieniu do wdrażania zasad dotyczących funduszy strukturalnych.
A new proposal setting up simpler procedures for EU grants and contracts has been tabled this year and is now with the European Parliament.
W bieżącym roku przedłożono wniosek w sprawie uproszczenia procedur dotyczących unijnych dotacji i zamówień, który jest obecnie analizowany przez Parlament Europejski.
The Committee on International Trade (INTA) welcomes the Commission's proposal, which has been drawn up with the aim of establishing more flexible rules and simpler procedures for public access to the documents of the European institutions.
Komisja Handlu Międzynarodowego (komisja INTA) z zadowoleniem przyjmuje wniosek Komisji Europejskiej sporządzony w celu uelastycznienia zasad i uproszczenia procedur w zakresie publicznego dostępu do dokumentów instytucji europejskich.
AGRICULTURE Simpler procedures in the veterinary and zoo technical fields The Council adopted a decision concerning the simplification of procedures for listing and publishing information in the veterinary and zoo technical fields (7761/09).
ROLNICTWO Prostsze procedury w dziedzinie weterynarii i zootechniki Rada przyjęła decyzję w sprawie uproszczenia procedur dotyczących podawania i publikowania informacji z dziedziny weterynarii i zootechniki (7761/09).
These people need to be provided with simpler procedures, less bureaucracy and greater transparency in terms of objectives and tools.
Ludziom tym trzeba udostępnić prostsze, mniej zbiurokratyzowane procedury oraz bardziej przejrzyście przedstawić cele i narzędzia.
Besides flexible legal rules for starting businesses, tax incentives and simpler procedures for registering patents, it is financial factors in particular which are going to be the main drivers of development.
Poza elastycznymi normami prawnymi w zakresie zakładania firm, ulgami podatkowymi oraz ułatwieniami w rejestracji patentów, to właśnie czynniki finansowe będą głównym kołem zamachowym rozwoju.
Streamlined institutions, simpler procedures: The EU must become more active on those strategic topics that are best dealt with on the EU level, and devote less energy to those which are better dealt with on the national, regional or local level.
Nowoczesne instytucje, uproszczone procedury: UE musi być bardziej aktywna w odniesieniu do tych strategicznych zagadnień, które są najlepiej rozpatrywane na szczeblu UE, równocześnie musi poświęcić mniej uwagi tym sprawom, które są lepiej załatwiane na szczeblu krajowym, regionalnym lub lokalnym.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor simpler procedures in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
gravestone: stone marker for a grave, often inscribed
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 18 ms.