Download for Windows Premium
Publiciteit
sit down
/sɪt daʊn/
usiąść
siadać
siedzieć
siąść
porozmawiać
przysiąść
zasiąść
spocząć
dosiąść
siedząco
Niech pan siada
Please shift over to the left so others can sit down.
Proszę przesunąć się w lewo, żeby inni mogli usiąść.
The poor guy couldn't even sit down, let alone walk.
Biedny facet nie mógł nawet usiąść, a co dopiero chodzić.
People always tell you bad news when you sit down.
Ludzie zawsze każą siadać gdy mają coś złego do powiedzenia.
All right, if you wish no small talk, sit down.
Dobra, jeśli nie masz ochoty na pogaduszki, to siadaj.
All you have to do is sit down and keep a sharp lookout.
Wszystko, co musisz robić to siedzieć i mieć oczy szeroko otwarte.
When I sit down, my shirt often rides up, exposing my midriff.
Gdy siadam, moja koszulka często się podwija, odsłaniając brzuch.
After dinner, we always sit down to watch our favorite news show together.
Po kolacji zawsze siadamy razem, żeby obejrzeć nasz ulubiony serwis informacyjny.
Writing paper adorned with flowers always brightens my day when I sit down to write.
Papier listowy ozdobiony kwiatami zawsze poprawia mi nastrój, gdy siadam do pisania.
Forget your troubles for half and hour, sit down and laugh.
Na pół godziny zapomnij o kłopotach, usiądź i się pośmiej.
Finally I sit down and read a crisp, new newspaper.
A na koniec siadam i czytam świeżą, nową gazetę.
Nancy, just sit down and let her do her little show.
Nancy, po prostu usiądź i daj jej robić swoje.
Wait also until everyone else is sitting down before you sit down.
Czekaj również, aż wszyscy inni usiądą zanim sam to zrobisz.
I thought if I could just sit down for a while.
Myślałem, że gdybym mógł po prostu usiąść na chwilę.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met sit down: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Pools

Synoniemen voor sit down in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
patty: small flat cake of minced food
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 14158. Exact: 14158. Verstreken tijd: 118 ms.