Vertaling van "small heath" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You should have stopped by Small Heath.
When I drove into Small Heath, I thought I was going to get murdered...
Kiedy wjechałam do Small Heath, pomyślałam, że mnie zabiją
It'll be the whole of Small Heath.
When I drove into Small Heath, I thought I was going to get murdered then I mentioned your name.
Kiedy wjechałam do Small Heath, pomyślałam, że mnie zabiją Wtedy wspomniałam pańskie nazwisko.
Once, in Small Heath, you were burning photographs of the King.
Kiedyś w Small Heath palił pan zdjęcia króla.
You should have stopped by Small Heath. I could have given you a more traditional welcome.
Powinniście byli zatrzymać się w Small Heath. Czekałoby was bardziej tradycyjne powitanie.
I decided, if I'm going to be stuck here in Small Heath, I might as well do something useful... Less of a hobby.
Postanowiłem, że jeśli utknę w Small Heath, to mogę robić coś pożytecznego.
So next time we do the powder trick it won't just be The Garrison that'll bet on the horse, it'll be the whole of Small Heath.
Więc kiedy powtórzymy czarodziejską sztuczkę, nie tylko Garrison postawi na tego konia, ale całe Small Heath.
The Small Heath Rifles.
Strzelcy ze Small Heath.
The only princess of the royal family of the Kingdom of Small Heath.
Jedyna królewna w rodzinie panującej w Królestwie Small Heath.
Apparently, there was a report of armed men in the Small Heath area, and there was a murder at the Summer Lane hospital and something happening on the Stratford Road.
Było doniesienie o uzbrojonych ludziach w Small Heath i zamordowano kogoś w szpitalu Summer Lane. Dodatkowo coś jeszcze wydarzyło się na Stratford Road.
I want all officers and constables stood down in the following areas. Bordesley, Small Heath, Shard End, Greet... and Hay Mills.
Wszyscy funkcjonariusze mają wycofać się z następujących rejonów: Bordesley, Small Heath, Shard End, Greet i Hay Mills.
He became one of the first players to join the newly formed Chelsea Football Club in 1905, arriving for the sum of £190 and with fellow Small Heath players, Jimmy Robertson and Bob McRoberts.
W 1905 roku stał się jednym z pierwszych graczy którzy trafili do nowo utworzonej drużyny Chelsea, przybywając do niej za sumę 190 funtów, wraz ze swoimi kolegami ze Small Heath - Jimmym Robertsonem i Bobym McRobertsem.