We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
mały krok w tył
mały krok wstecz
But the difference is not particularly significant, it is just a small step back.
Nie są to jednak dwa różne światy, a raczej mały krok w tył.
Quietly - a small step back is not the end of the world, it is possible to return to form!
Spokojnie - mały krok w tył to nie koniec świata, do formy da się wrócić!
Maybe even a small step back to mortality was worth it to him on some level.
Może nawet mały krok w stronę śmiertelności był dla niego tego warty.
Maybe even a small step back to mortality was worth it to him on some level.
Może nawet mały krok w stronę nieśmiertelności miał dla niego znaczenie.
However, before the new year begins for good, I would like to take a small step back.
Zanim jednak wszystko co nowe zacznie się na dobre, chciałabym jeszcze raz zrobić mały krok wstecz.
Let me say that many of the Member States already comply with large parts of this directive, but implementing this minimum series of requirements will introduce discipline and restore confidence, and is a first small step back on the path to stability in public finances.
Pragnę powiedzieć, że wiele państw członkowskich już teraz przestrzega znacznej części przepisów tej dyrektywy, ale wdrożenie tych minimalnych wymagań pozwoli zaprowadzić dyscyplinę i odbudować zaufanie - to pierwszy kroczek na drodze do stabilności finansów publicznych.
When is it a good time for me to take a small step back from this nonstop alien hootenanny?
Kiedy będę mogła choć na chwilę zapomnieć o tym kosmicznym folklorze?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.