There was a snag in the delivery schedule that affected many customers.
W harmonogramie dostaw pojawiła się przeszkoda, która wpłynęła na wielu klientów.
A snag in the road construction caused significant delays during rush hour.
Przeszkoda w budowie drogi spowodowała znaczące opóźnienia w godzinach szczytu.
Everything was going smoothly until there's been a snag with the payment system.
Wszystko szło gładko, dopóki nie pojawił się problem z systemem płatności.
We were almost finished renovating, but there's been a snag with plumbing.
Prawie skończyliśmy remont, ale pojawił się problem z hydrauliką.
Negotiations ran into a snag when neither side would compromise on price.
Negocjacje napotkały przeszkodę, gdy żadna strona nie chciała ustąpić z ceny.
Our renovation ran into a snag when workers discovered serious electrical issues inside.
Remont napotkał przeszkodę, gdy robotnicy odkryli poważne problemy z instalacją elektryczną.
Their plan to launch the app this month ran into a snag yesterday.
Ich plan wypuszczenia aplikacji w tym miesiącu napotkał przeszkodę wczoraj.
His research ran into a snag because important data went missing from the server.
Jego badania napotkały przeszkodę, ponieważ ważne dane zniknęły z serwera.
The team faced a snag in negotiations, delaying the final agreement.
Zespół napotkał przeszkodę w negocjacjach, co opóźniło ostateczne porozumienie.
The renovation struck a snag when the electrician discovered outdated, dangerous wiring everywhere.
Remont napotkał przeszkodę, gdy elektryk odkrył przestarzałą, niebezpieczną instalację wszędzie.
There's been a snag with the booking, so we lost our hotel rooms.
Pojawił się problem z rezerwacją, więc straciliśmy pokoje w hotelu.
I'd love to join you tonight, but there's been a snag at work.
Chętnie bym dołączył dziś wieczorem, ale pojawił się problem w pracy.
Our plans to expand overseas struck a snag with unexpected legal requirements abroad.
Nasze plany ekspansji zagranicznej napotkały przeszkodę przez nieoczekiwane wymagania prawne za granicą.