That snide remark stuck in my craw like a bad taste in the mouth.
Ten złośliwy komentarz utkwił mi w pamięci jak zły smak w ustach.
She could sense the snide undertone in his words.
Wyczuwała złośliwy podtekst w jego słowach.
Her snide way of speaking alienated others in the group.
Jej uszczypliwy sposób mówienia zrażał innych członków grupy.
Her snide smile revealed her true feelings about the situation.
Jej uszczypliwy uśmiech zdradził jej prawdziwe uczucia wobec sytuacji.
After another snide remark, she finally told him where to put.
Po kolejnym złośliwym komentarzu w końcu posłała go do diabła.
He made a snide remark about her fashion sense at the party.
Na przyjęciu zrobił złośliwą uwagę na temat jej wyczucia mody.
She had to bridle her temper when he made a snide remark.
Musiała powściągnąć swój gniew, gdy on zrobił złośliwą uwagę.
The snide remark he made during the meeting sparked a heated debate.
Uszczypliwa uwaga, którą rzucił podczas spotkania, wywołała gorącą dyskusję.
The snide tone in his voice suggested he was being sarcastic.
Uszczypliwy ton w jego głosie sugerował, że jest sarkastyczny.
The snide remark slipped out before she could stop it.
Uszczypliwa uwaga wymknęła się jej, zanim zdążyła ją powstrzymać.
Even in a casual conversation, he managed to slip in a snide remark.
Nawet w luźnej rozmowie udało mu się wtrącić złośliwą uwagę.
His snide attitude towards his colleagues was affecting team morale.
Jego uszczypliwe nastawienie wobec współpracowników wpływało negatywnie na morale zespołu.
The wise guy in class always had a snide remark ready for every teacher's question.
Cwaniak w klasie zawsze miał gotową złośliwą uwagę na każde pytanie nauczyciela.