That's right, so maybe you need to look elsewhere.
To jest w porządku, więc może trzeba szukać gdzie indziej.
Pete says everything is fine, so maybe I should just relax.
Pete mówi, że wszystko gra, więc może powinnam się rozluźnić.
But he hasn't met her yet, so maybe not that brave.
Ale jeszcze jej nie spotkał. wiec moze nie tak odważny.
That's actually my brother, so maybe you need his opinion.
Na okładce jest mój brat, więc chyba chodzi o jego opinię.
You're new here, so maybe nobody told you.
Jesteś tu nowa, więc chyba nikt ci nie powiedział.
Exactly, so maybe one of our killers tracked it over here.
Właśnie, więc może jeden z morderców przyniósł to ze sobą.
My texts aren't changing your mind, so maybe this will.
Moje wiadomości nic nie dały, więc może to cię przekona.
You're both here now, so maybe you can change that.
Ale jesteście tu razem, więc może zdołacie to zmienić.
Right, so maybe he's involved with this whole thing.
Racja, więc może być zamieszany w tę całą sprawę.
My texts aren't changing your mind, so maybe this will.
Smsy nie skłonią cię do zmiany zdania, więc może to pomoże.
Jenny's here, so maybe we should continue this conversation later.
Jenny przyszła, więc może powinnyśmy skończyć naszą rozmowę później.
Well, it worked, so maybe I'm better off without one.
Cóż, to działa, więc może jestem lepsza bez nich.
The driveway keeps going up, so maybe that's where he lives.
Podjazd utrzymuje idzie w górę, więc może to jest, gdzie mieszka.