Examples with "software such as Java" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The use of all of the Website's functions may be conditioned upon installation of software such as Java, Java Script and acceptance of cookies.
Korzystanie ze wszystkich funkcji Serwisu może być uzależnione od instalacji oprogramowania typu Java, Java Script oraz akceptacji cookies.
Andere resultaten
Prevent security issues, bugs&irritating installers: AVG TuneUp's Software Updater checks your installed software, such as Java, VLC and Skype, and easily updates them all to the latest, greatest versions.
Zapobiegaj problemom z zabezpieczeniami, błędom i denerwującym instalatorom: Aktualizacja oprogramowania AVG TuneUp sprawdza zainstalowane oprogramowanie, takie jak Java, VLC i Skype, i łatwo aktualizuje wszystkie te programy do najnowszych, najlepszych wersji.
A selection of recommended Java software that will enable you to easily perform actions and program in Java with the most advanced and comprehensive tools such as Java Runtime Environment (JRE) for download and more
Szeroki wybór polecanego do pobrania oprogramowania Java pozwoli Ci łatwo wykonywać zadania i programować w tym języku za pomocą najbardziej zaawansowanych i wszechstronnych narzędzi, takich jak Java Runtime Environment (JRE) i wiele innych.
The computers used in the tests run up-to-date Microsoft Windows 10 with popular third-party software such as Adobe Flash, Adobe Acrobat Reader and even the problematic Java, among others.
Na testowych komputerach działa najnowsza wersja systemu Microsoft Windows 10 z popularnym oprogramowaniem innych producentów, takim jak między innymi programy Adobe Flash i Adobe Acrobat Reader, a nawet problematyczne środowisko Java.
Device parameters can be configured by using software such as HyperTerminal.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.