The findings come from a new analysis of observations made by the Hubble and Spitzer space telescopes.
Wyniki opierają się na nowej analizie obserwacji przeprowadzonych za pomocą teleskopów kosmicznych Hubble oraz Spitzer.
'These planets will be among the best targets for future space telescopes to look for signs of life in the planet's atmosphere by looking for chemical signatures such as evidence of oxygen,' says Francesco Pepe from the Geneva Observatory in Switzerland.
"Planety znajdą się pośród jednych z najlepszych celów dla przyszłych teleskopów kosmicznych, aby szukać oznak życia w atmosferze planety na podstawie sygnatur chemicznych, takich jak ślady tlenu" - mówi Francesco Pepe z Obserwatorium Genewskiego w Szwajcarii.
But when it comes to space telescopes, even something as simple as positioning a filter very precisely in front of a detector is a major challenge.
Aczkolwiek w przypadku kosmicznych teleskopów, nawet coś tak prostego jak bardzo precyzyjne ustawienie filtru z przodu detektora stanowi nie lada wyzwanie.
Future space telescopes: what awaits us after "James Webb" and WFIRST?
The HST is one of NASA's Great Observatories, along with the Compton Gamma Ray Observatory, the Chandra X-ray Observatory, and the Spitzer Space Telescope. Space telescopes were proposed as early as 1923.
HST jest efektem współpracy NASA i ESA. Wspólnie z teleskopami Comptona, Chandra oraz Spitzera jest częścią programu teleskopów kosmicznych powstała w roku 1923.
In the last 20 years, powerful space telescopes have carried us ever deeper into space and we have become virtual time travellers.
W ciągu ostatnich 20 lat, potężne teleskopy kosmiczne zabrały nas najgłębiej w przestrzeń, i staliśmy się wirtualnymi podróżnikami w czasie.
The precise amount of energy lost is released as light with a particular wavelength in the ultraviolet part of the spectrum, which astronomers can detect with space telescopes or on Earth in the case of redshifted objects.
Precyzyjna ilość energii tracona w ten sposób jest wyświecana na konkretnej długości fali w ultrafioletowym zakresie widma, który astronomowie mogą wykrywać przy pomocy teleskopów kosmicznych, albo naziemnych, jeśli obiekty wykazują przesunięcie ku czerwieni.
Chimera architecture removes those boundaries by providing the power to conduct nearly 100 billion mathematical operations per second to perform image processing, using computational techniques used in X-ray CT scanners, deep space telescopes and spy satellites.
Architektura Chimera jest pozbawiona wszelkich ograniczeń i dostarcza mocy umożliwiającej przetwarzanie obrazów z prędkością prawie 100 miliardów matematycznych operacji na sekundę, przy zastosowaniu technik obliczeniowych stosowanych w tomografach komputerowych, teleskopach kosmicznych i satelitach szpiegowskich.
The BRITE satellites have high resolution wide-angle cameras (11 million pixels) and are currently the smallest space telescopes on orbit.
Satelity BRITE wyposażone są w szerokokątne kamery dużej rozdzielczości (11 milionów pikseli) i są obecnie najmniejszymi teleskopami kosmicznymi na orbicie.
Space In recent years, thanks to space telescopes, astronomers have identified new star formation areas on the outskirts of our Galaxy.
Kosmos W ostatnich latach dzięki teleskopom kosmicznym udało się zidentyfikować nowe obszary powstawania gwiazd, znajdujące się na obrzeżach naszej Galaktyki.
We humans are adept at overcoming external limits. Since Galileo's time we have struggled to overcome the limits of our human vision. Overhead, space telescopes push our limits of observation towards the beginning of space and time.
My, ludzie, jesteśmy znakomici w przekraczaniu zewnętrznych ograniczeń - na przykład od czasów Galileusza zmagaliśmy się z przekroczeniem granic naszego ludzkiego sposobu widzenia. Nad naszymi głowami teleskop Hubble'a rozciąga granice naszej obserwacji aż do początku czasu i przestrzeni.
This image of the Sombrero galaxy is also a prime example what's happens when three of the world's top space telescopes join forces.
To zdjęcie Galaktyki Sombrero jest świetnym przykładem połączenia sił trzech najważniejszych teleskopów na świecie.
The team scoured data from the Multi-conjugate Adaptive Optics Demonstrator, installed at the Very Large Telescope, as well as from a suite of other ground-based and space telescopes.
Zespół zebrał dane z instrumentu Multi-conjugate Adaptive Optics Demonstrator, zainstalowanego na Bardzo Dużym Teleskopie (VLT), a także z innych teleskopów naziemnych i kosmicznych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.