Sparta gives her women more freedom than any return, it demands strength.
Uspokój się. Sparta daje kobietom więcej wolności niż jakikolwiek inny kraj.
By the time I'm finished with you, Sparta will be annihilated.
Nim skończę z tobą... Sparta będzie zrównana z ziemią.
Defending their allies, Sparta demanded to cancel the naval blockade.
W obronie swoich sojuszników, sparta zażądała anulowania morską blokadę.
Still no word... from the messenger you sent to Sparta.
Nadal brak wieści od posłańca, którego wysłałeś do Sparty.
Any Sparta related investigation at the school will bury this project forever.
Jakiekolwiek śledztwo w sprawie Sparty na zawsze pogrąży ten projekt.
Women of Sparta as a little girl has been very strictly brought up.
Kobiety Sparty jako małe już dziewczynki były bardzo surowo wychowywane.
Sparta was ruled simultaneously by two kings, whose power was very limited.
W Sparcie rządziło równocześnie dwóch królów, a ich władza była mocno ograniczona.
In ancient Sparta, important matters were decided by who shouted loudest.
W starożytnej Sparcie, ważne kwestie były decydowane przez tego kto krzyczał najgłośniej.
By the time I'm finished with you... Sparta will be annihilated.
Nim skończę z tobą... Sparta będzie zrównana z ziemią.
And it was not the same Sparta that before.
I to już nie był ten sparta, co wcześniej.
If they assassinate me, all of Sparta goes to war.
Jeżeli mnie zamordują, cała Sparta ruszy na wojnę.
Sparta will fight, even if the rest submit.
Sparta stanie do walki, nawet gdy reszta się już podda.
Sparta is absolutely a new virtual world with unlimited possibilities.
Sparta... to nowy wirtualny świat z nieograniczonymi możliwościami.