In addition, specific provisions may be adopted for certain products.
The specific provisions for the control of zoonoses should therefore be deleted.
They should lay down clear and specific provisions on the content of restructuring plans.
It is therefore appropriate to lay down specific provisions for carnivorous and non-carnivorous aquaculture animals.
Należy zatem ustanowić szczegółowe przepisy dla mięsożernych i niemięsożernych zwierząt akwakultury.
Other specific provisions protect wild flora and fauna species
However, there are specific provisions to make the regime proportional to the risks involved.
Przewidziano jednak przepisy szczegółowe, dzięki którym system ten staje się proporcjonalny do występującego ryzyka.
Therefore it is justified to modify the specific provisions for fosthiazate.
Therefore, it is justified to modify the specific provisions for iprodione.
There are no specific provisions on videoconferencing.
The current regulatory framework for medical devices does not include specific provisions on traceability.
Obecne ramy regulacyjne dotyczące wyrobów medycznych nie obejmują szczegółowych przepisów dotyczących identyfikowalności.
It is absolutely essential that the specific provisions of the sectorial directives should take precedence.
Niezbędne jest, by pierwszeństwo miały szczegółowe przepisy dyrektyw sektorowych.
Taking account of the broad variation of species with particular needs, specific provisions should be laid down.
Należy ustanowić szczegółowe przepisy uwzględniające szeroki wachlarz gatunków o szczególnych potrzebach.
The regulation does not contain any specific provisions on inspection planning or how inspections shall be carried out.
Rozporządzenie nie zawiera żadnych szczegółowych przepisów dotyczących planowania inspekcji oraz sposobu ich przeprowadzania.