A powerful steamship is a marvel of engineering and design.
Potężny parowiec to prawdziwe cudo inżynierii i projektowania.
And we actually pulled a huge steamship... over a real mountain.
i faktycznie ciągnęliśmy wielki parowiec... przez prawdziwą górę.
S/s Sandviken was a 19th century hybrid steamship, with iron hull and auxiliary sail rigging.
S/s Sandviken to XIX-wieczny hybrydowy statek parowy, ze stalowym kadłubem i wspomagającym ożaglowaniem.
It leased the Nagasaki Shipbuilding Yard from the government in 1884 and later engineered Japan's first domestically produced steel steamship there.
W 1884 r. wydzierżawiono od rządu stocznię w Nagasaki, w której później powstał pierwszy wyprodukowany w Japonii stalowy statek parowy.
He dreamed of traveling on a grand steamship to distant lands.
Marzył o podróży wspaniałym parowcem do odległych krain.
A prototype of the compound engine was tested in a historic steamship.
Prototyp silnika wielostopniowego został przetestowany na historycznym parowcu.
Passengers lined the deck of the steamship, enjoying the ocean breeze.
Pasażerowie ustawili się wzdłuż pokładu parowca, ciesząc się morską bryzą.
I said, take me to the steamship landing.
Powiedziałem, żebyś zawiózł mnie na przystań parowca.
On the steamship that just arrived, someone wishes to come ashore.
Na parowcu, który właśnie przypłynął jest ktoś, kto chce zejść na brzeg.
He's on his steamship, pet, stoking the engines.
Na parowcu, skarbie, pali w kotłach.
He is either in the hotel or on his way to the steamship office.
Jest albo w hotelu, albo w drodze do biura parowca.
And we actually pulled a huge steamship over a real mountain.
i faktycznie ciągnęliśmy wielki parowiec przez prawdziwą górę.
And as for the cancellation of your steamship reservations, we regret very much that it was necessary.
A jeśli chodzi o anulowanie waszych rezerwacji na parowiec, bardzo żałujemy, ale to było konieczne.