We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
About 450 were present, of whom about 100 stood for two hours.
Przybyło około 450 osób, z których 100 stało przez dwie godziny.
Everything was wonderful until it started to rain, don't get me wrong I'm not a great lady, the point is that we had to stood for two hours in a queue, where were standing a few thousand people and there was no end.
Wszystko było cudowne dopóki nie zaczęło padać, nie zrozumcie mnie źle nie jestem jakąś wielką damą, chodzi o to, że przed nami 2 godziny stania w kolejce, gdzie stoi kilka tysięcy ludzi i nie widać końca.
The traditional Maltese tinber balcony, that stood for two centuries on the façade together with the baroque-designed balcony, had been removed when the building was a police station.
W tym czasie tradycyjny maltański drewniany balkon, który istniał przez dwa wieki na fasadzie budynku razem z kamiennym, barokowym w kształcie, został usunięty.
And we stood for two, three hours in his little England kit with "Hoddle" on the back, and he never turned up.
Staliśmy przez kilka godzin, David w stroju reprezentacji z napisem "Hoddle" na plecach, a on nie przyszedł.
Stood for two hours to get into the Sistine Chapel, which now cleaned, looks fake.
Stałem dwie godziny żeby wejść do Kaplicy Sykstyńskiej, która teraz wyczyszczona, wygląda fałszywie.
Stood for two hours to get into the Sistine Chapel, which now cleaned, looks fake.
Stałem dwie godziny by wejść do Kaplicy Sykstyńskiej, która po renowacji wygląda jak fałszywka.
Stood for two hours to get into the Sistine Chapel, which now cleaned, looks fake.
Watykan przebogaty. 2h stania do Kaplicy Sykstyńskiej.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.