The journalist stood on principle and published the corruption story anyway.
Dziennikarz stał na zasadach i mimo wszystko opublikował artykuł o korupcji.
The trembling soldier stood tall, even as fear gripped his heart.
Drżący żołnierz stał prosto, mimo że strach ściskał mu serce.
The coach yelled, and suddenly every player stood ramrod straight in line.
Trener krzyknął i nagle każdy zawodnik stanął sztywny jak kij w szeregu.
The mailbox was knocked down but stood upright after some adjustments.
Skrzynka pocztowa była przewrócona, ale stanęła pionowo po kilku poprawkach.
As the memorial lights flickered, everyone stood in respectful silence.
Gdy światła pomnika migotały, wszyscy stali w pełnym szacunku milczeniu.
They stood on principle, rejecting any offer involving bribes or favors.
Stali na zasadach, odrzucając każdą propozycję łapówek lub przysług.
The child stood rooted when the dog barked loudly right beside him.
Dziecko stało jak wryte, gdy pies głośno zaszczekał tuż obok niego.
He stood stock still when the bear emerged from the bushes nearby.
Stał jak wryty, kiedy z pobliskich krzaków wyszedł niedźwiedź.
The child stood stock still, terrified by the loud thunder outside.
Dziecko stało jak wryte, przerażone głośnym grzmotem na dworze.
She stood in a cold sweat as the principal called her name.
Stała w zimnym pocie, gdy dyrektor wywołał jej nazwisko.
She stood in ecstasy as her favorite author signed the cherished book.
Stała w ekstazie, gdy jej ulubiony autor podpisywał ukochaną książkę.
He stood aside, watching the children play in the park.
Stał z boku, obserwując bawiące się w parku dzieci.
The balanced stone tower stood poised against the wind, defying gravity.
Wieża z kamieni stała stabilnie przeciw wiatrowi, przecząc grawitacji.