We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Up to five players can play on the same keyboard, substituting for computer opponents.
Możliwość grania do pięciu zawodników, przy czym każdy może być sterowany przez człowieka.
The same applies to the possibility of substituting for assets provided as financial collateral other assets of the same value.
To samo dotyczy możliwości zastąpienia aktywów ustanowionych jako zabezpieczenie finansowe innymi aktywami tej samej wartości.
results in waste substituting for other resources that would have been used to fulfil that function
prowadzi do wykorzystania w tym celu odpadów zamiast innych zasobów
There is an urgent need to develop policies so that, in the next few years, the emission of carbon dioxide and other highly polluting gases can be drastically reduced, for example, substituting for fossil fuels and developing sources of renewable energy.
Dlatego pilne i konieczne stało się prowadzenie takiej polityki, aby w nadchodzących latach emisja dwutlenku węgla i innych gazów zanieczyszczających została drastycznie zmniejszona, zastępując na przykład paliwa kopalne i rozwijając odnawialne źródła energii.
They both stimulate and suppress the effects of serotonin, substituting for it in neurotransmission, and blocking it, reducing habitual repressions and stimulating processing centers.
Zarówno stymulują one jak i tłumią wpływy serotoniny, zastępując ją w neurotransmisji, i blokując ją, redukując nawykowe represje i stymulując centra przetwarzania.
The lack of such resolution renders the transaction invalid by operation of law, and in this situation the court has no authority to issue an order substituting for the party's declaration of intent.
Brak takiej uchwały zaś powoduje nieważność czynności prawnej z mocy prawa, a zatem sąd nie jest w takiej sytuacji władny do wydania wyroku zastępującego oświadczenie woli strony.
Where non-fibrous matter cannot be extracted with light petroleum and water, it shall be removed by substituting for the water method described above a suitable method that does not substantially alter any of the fibre constituents.
W przypadku gdy substancja niewłóknista nie może zostać wyekstrahowana za pomocą petrooleju i wody, należy ją usunąć przez zastąpienie metody wodnej opisanej powyżej odpowiednią metodą, która nie zmienia w sposób istotny żadnego ze składników.
Where non-fibrous matter cannot be extracted with light petroleum and water, it shall be removed by substituting for the water method described above a suitable method that does not substantially alter any of the fibre constituents.
Jeśli substancja niewłóknista nie może zostać wyekstrahowana za pomocą eteru naftowego i wody, należy ją usunąć, zastępując metodę wodną opisaną powyżej odpowiednią metodą, która nie zmienia w sposób istotny żadnego ze składników.
Where non-fibrous matter cannot be extracted with light petroleum and water, it should be removed by substituting for the water method described above a suitable method that does not substantially alter any of the fibre constituents.
W przypadku gdy substancji niewłóknistych nie można oddzielić za pomocą eteru naftowego i wody, w celu ich usunięcia należy zastąpić opisaną wyżej metodę, w której wykorzystywana jest woda, inną odpowiednią metodą, która nie spowoduje istotnych zmian żadnego ze składników włóknistych.
Contract for substitution - concluded with a person substituting for another employee during his justified absence (e.g. due to long-term sick leaves, during the period of maternity leave).
Na zastępstwo - zawierana z osobą zastępującą innego pracownika podczas jego usprawiedliwionej nieobecności (np. z powodu długotrwałych zwolnień lekarskich, w okresie urlopu macierzyńskiego).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.