We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
z powodzeniem wdrożyć
pomyślnie wdrożyć
So, in your professional opinion, was it reasonable for Dr. Kinsey to assume that she could successfully deploy a REBOA for such a lengthy period of time in either Colonel Winston or, for that matter, in the case of Ryan Watkins?
Czyli według pani profesjonalnej opinii, rozsądnie jest powiedzieć, że prawidłowe było założenie dr Kinsey, iż mogłaby z powodzeniem wdrożyć REBOA na tak długi czas zarówno u porucznika Winstona, jak i w sprawie Ryana Watkinsa?
To successfully deploy support for the WPS IE, you must have the following
Aby pomyślnie wdrożyć obsługę WPS IE, trzeba dysponować następującymi elementami
Find guidance and tools to help you get started and successfully deploy, manage and support Windows Server in your started
Znajdź wskazówki i narzędzia, które pomogą Ci rozpocząć i pomyślnie wdrożyć, zarządzać i obsługiwać Windows Server w swojej organizacji.
The Customer Portal also enables you to successfully deploy your linguistic strategy.
Understand the use cases that CDP solves and learn how to successfully deploy and use the full range of the Cloudera Data Platform.
Zobacz zastosowania platformy CDP i dowiedz się, w jaki sposób możesz skutecznie wdrożyć i wykorzystać pełen zakres możliwości, jakie oferuje Cloudera Data Platform.
IT Technical consulting Successfully deploy new solutions or application by receiving expert assistance
Konsulting techniczny IT Skutecznie wdrażaj nowe rozwiązania lub aplikacje dzięki bezpośredniemu wsparciu naszych ekspertów.
Successfully deploy, manage, and support BizTalk Server with the right guidance and tools.
Pomyślnie wdrażaj platformę BizTalk, zarządzaj nią i zapewniaj wsparcie techniczne dzięki odpowiedniej wiedzy i narzędziom.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.