Unbeknownst to others, the sufferer bravely faced their struggles alone.
Nieświadomi inni, cierpiący odważnie stawiał czoła swoim problemom w samotności.
In the dimly lit room, the sufferer quietly contemplated their sorrows.
W słabo oświetlonym pokoju cierpiący w ciszy rozważał swoje smutki.
Each sufferer experiences different symptoms, making diagnosis challenging for doctors.
Każdy chory doświadcza różnych objawów, co utrudnia lekarzom postawienie diagnozy.
As a sufferer, he wanted to educate others on living with a chronic condition.
Jako chory, chciał edukować innych na temat życia z przewlekłą chorobą.
Prometheus has been referred to in ancient and modern stories as the sufferer.
Prometeusz jest określany w starożytnych i współczesnych opowiadaniach jako męczennik.
The organization provides resources for every sufferer seeking information on their illness.
Organizacja zapewnia zasoby dla każdego chorego poszukującego informacji na temat swojej choroby.
Dry areas sting and itch, forcing the sufferer to scratch.
Suche obszary skóry swędzą i pieką, zmuszając chorego do drapania.
For example, a sufferer may place his shoes in the refrigerator.
Na przykład, cierpiący może umieszczać jego buty w chłodziarce.
Every sufferer has their own unique story and experience with the illness they face.
Każdy chory ma swoją unikalną historię i doświadczenie związane z chorobą, z którą się zmaga.
Each day, the sufferer carried the weight of their burdens with grace.
Każdego dnia cierpiący z godnością dźwigał ciężar swoich trosk.
With resilience, the sufferer navigated through the trials of adversity.
Z determinacją cierpiący przedzierał się przez próby przeciwności losu.
Surrounded by darkness, the sufferer yearned for a glimpse of light.
Otoczony ciemnością, cierpiący tęsknił za promykiem światła.
The sufferer found fleeting moments of peace amidst the chaos.
Cierpiący odnajdywał ulotne chwile spokoju pośród chaosu.