Early consideration is necessary to allow sufficient time to organise the meeting.
Wczesne rozważenie tej kwestii jest konieczne, aby zapewnić wystarczający czas na zorganizowanie posiedzenia.
It is appropriate to allow companies and competent authorities sufficient time to adapt to the new requirements.
Należy zapewnić przedsiębiorstwom i właściwym organom wystarczający czas na dostosowanie się do nowych wymogów.
Allow sufficient time for conditioning and stabilizing the instruments.
Reasonable time-frames shall be provided allowing sufficient time for each stage of public participation.
Należy zapewnić racjonalny harmonogram uwzględniający odpowiedni czas na poszczególne fazy społecznego uczestnictwa.
Remember to dedicate sufficient time to the task at hand to avoid rushing.
Students are expected to allot sufficient time for exam preparation.
In addition, supervisors need sufficient time to make a proper assessment.
It's essential to block off sufficient time for studying before the exam.
Ważne jest, aby zarezerwować wystarczająco dużo czasu na naukę przed egzaminem.
Ensure that your optician takes sufficient time to fit your computer glasses.
Upewnij się, że optyk poświęca wystarczająco dużo czasu na drobiazgowe dopasowanie okularów.
Before they demonetise the currency, citizens need sufficient time to adapt.
Zanim władze unieważnią walutę, obywatele potrzebują wystarczająco dużo czasu, aby się dostosować.
We have sufficient time to prepare our defences.
Mamy wystarczająco dużo czasu na przygotowanie obrony.
In this case, however, they shall allow sufficient time for a substitute to be appointed.
Jednakże w tym przypadku powinien zostać wyznaczony odpowiedni czas na mianowanie zastępcy.
Make sure you give the editor sufficient time to correct any mistakes.
Daj odpowiedni czas na poprawienie błędów.