She became a respected prier, renowned for her heartfelt supplications.
Stała się szanowaną modlitewniczką, znaną ze swoich szczerych błagań.
Furthermore, what some of them said in their supplications could have been interpreted as incitement to violence against that minority.
Ponadto, to, co niektórzy z nich powiedzieli w swoich błaganiach, mogło być interpretowane jako podżeganie do przemocy przeciwko tej mniejszości.
Most of the [cases of incitement] were quoted from the supplications.
Większość [przypadków podżegania] cytowano z błagań.
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
Wysłuchajże głos próśb moich, gdy wołam do ciebie, gdy podnoszę ręce moje do świątnicy świętej twojej.
Besides these there is so many more (over 12000 authentic statements) that convey from various chains of transmission, his words, conversations, speeches, supplications, comments and contracts.
Poza tym nie jest tak wiele więcej (ponad 12.000 autentycznych wypowiedzi), które przekazują z różnych łańcuchów transmisji, jego słowa, rozmowy, przemówienia, błagania, komentarze i umów.
First of all, I ask that supplications, prayers, petitions, and thanksgivings be offered for everyone, for kings and for all in authority, that we may lead a quiet and tranquil life in all devotion and dignity.
Zalecam przede wszystkim, by prośby, modlitwy, wspólne błagania, dziękczynienie odprawiane były za wszystkich ludzi: za królów i za wszystkich sprawujących władzę, abyśmy mogli prowadzić życie ciche i spokojne z całą pobożnością i godnością.
Our prayer requests and supplications and our need can be found somewhere in the word, in the promises given there.
Zarówno nasze prośby i błagania modlitewne jak i naszą potrzebę możemy znaleźć w jakimś miejscu w Słowie, w obietnicach tam danych.
How changed was the tone of their prayers, confessions, and supplications.
O! Jak zmieniony był ton ich modlitw, wyznań i błagań.
Our petitions have been slighted; our remonstrances have produced additional violence and insult; our supplications have been disregarded; and we have been spurned with contempt from the foot of the throne!
Nasze petycje zostały lekceważone; Nasze rezonansy spowodowały dodatkową przemoc i zniewagę; Nasze błagania zostały pominięte; I zostaliśmy odrzuceni z pogardą od stopienia tronu!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.