We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To avoid the resulting display of junk characters when the code contains characters outside the system code page, change the system locale to match the language.
Aby uniknąć wyświetlania nieprawidłowych znaków, gdy kod zawiera znaki spoza systemowej strony kodowej, należy zmienić ustawienia regionalne systemu, aby dopasować język.
Install a localized version of the language pack on a localized version of Windows, in which the system code page is the same for both languages.
Zainstaluj zlokalizowaną wersję pakietu Language Pack w zlokalizowanej wersji systemu Windows, w której systemowa strona kodowa jest taka sama dla obu języków.
In some regions you may need to change the active DOS OEM code page to the Windows system ANSI code page using the chcp command, because dos2unix uses the Windows system code page.
W niektórych rejonach może być potrzeba zmiany aktywnej strony kodowej DOS OEM na systemową stronę kodową Windows ANSI przy użyciu polecenia chcp, ponieważ dos2unix wykorzystuje systemową stronę kodową Windows.
If the system code page and font do not support the language of the.NET Framework language pack being installed, dialogs will not display correctly.
Jeśli systemowa strona kodowa i czcionka nie obsługują języka instalowanego pakietu.NET Framework Language Pack, okna dialogowe nie będą poprawnie wyświetlane.
Note: When installing a.NET Framework language pack on a computer running the Windows 98 or Windows Me operating system, the system code page and font must support the language pack being installed.
Uwaga: Instalacja w systemie Windows 98/ME: W przypadku instalacji pakietu.NET Framework Language Pack na komputerze z systemem Windows 98 lub Windows ME systemowa strona kodowa i czcionka muszą obsługiwać instalowany pakiet Language Pack.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.