Examples with "systems and Linux" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Open source software costs far less compared to tools that run on other operating systems and Linux tools are often freely downloadable.
Oprogramowanie open source kosztuje znacznie mniej w porównaniu do narzędzi uruchamianych na innych systemach operacyjnych, a narzędzia systemu Linux są często dostępne za darmo do pobrania z sieci.
There are versions of the ClamAV software developed for Microsoft Windows systems and Linux platforms.
Istnieją wersje oprogramowania ClamAV opracowane dla systemów Microsoft Windows i platformy Linux.
The TreeView will run with native look and feel on MacOS X PPC, MacOS X x86, Windows systems and Linux systems.
TreeView będzie działać z natywnym wyglądem na MacOS X PPC, MacOS X x86, systemach Windows i systemach Linux.
Microsoft's antivirus solution for companies (Windows Defender Advanced Threat Protection) had one major disadvantage - it did not integrate with MacOS systems and Linux distributions.
Rozwiązanie antywirusowe od Microsoftu przeznaczone dla firm (Windows Defender Advanced Threat Protection) posiadało jedną istotną wadę - nie integrowało się z systemami MacOS i dystrybucjami Linux.
Andere resultaten
Customers receive scalable security of Windows, Mac and Linux systems and servers, and protection of virtual workstations and servers.
Klienci otrzymują skalowalne zabezpieczenie systemów i serwerów Windows, Mac i Linux oraz ochronę wirtualnych stacji roboczych i serwerów.
The control uses Native Windows control on Windows systems and native Theme Rendering on MacOS X and Linux systems.
Kontrolka używa natywnego sterowania Windows w systemach Windows i natywnego renderowania motywów w systemach MacOS X i Linux.
An enthusiast of the Linux system and the world of free software.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.