Download for Windows Premium
Publiciteit
taking it easy
Geflecteerde vorm van take it easy

Vertaling van "taking it easy" in Pools

oszczędzać
nie przemęczasz
trochę zwolnić
wyluzować
leniuchowania
odpoczywasz
odpoczywanie
You should be taking it easy, not moving fridges.
Miałeś się oszczędzać, a nie przenosić lodówki.
I thought I was supposed to be taking it easy.
Myślałem, że mam się oszczędzać.
Well, I'm glad to see you're taking it easy.
Miło widzieć, że się nie przemęczasz.
Good to see you're taking it easy.
Dobrze widzieć, że się nie przemęczasz.
She prefers taking it easy during her vacation instead of rushing around.
Ona woli spokojnie spędzać urlop, zamiast wszędzie się spieszyć.
She often advises friends to practice taking it easy during tough times.
Często radzi przyjaciołom, by w trudnych chwilach starali się wyluzować.
Sometimes, taking it easy is the best decision you can make for yourself.
Czasami zwolnienie tempa to najlepsza decyzja, jaką możesz podjąć dla siebie.
His idea of fun is taking it easy with a good book and snacks.
Jego pomysł na dobrą zabawę to odpoczynek z dobrą książką i przekąskami.
He's mastered the art of taking it easy, even when deadlines loom.
On opanował sztukę leniuchowania, nawet gdy zbliżają się terminy.
She's been under the weather lately, so she's taking it easy this weekend.
Ostatnio czuje się pod psem, więc w ten weekend bierze to na spokojnie.
Instead of working hard, they embraced taking it easy after retirement.
Zamiast ciężko pracować, po przejściu na emeryturę postanowili cieszyć się życiem bez pośpiechu.
After a long week, he loves taking it easy at home.
Po długim tygodniu uwielbia relaksować się w domu.
Her favorite hobby is taking it easy while painting in the park.
Jej ulubionym hobby jest leniuchowanie podczas malowania w parku.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor taking it easy in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lamppost: post supporting a streetlight
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 244. Exact: 244. Verstreken tijd: 48 ms.