Upon confirmation of the existence of reserves whose extraction is technically and economically viable, the expenditure incurred on exploration is transferred to tangible assets and is subsequently depreciated.
W momencie potwierdzenia istnienia złóż, których eksploatacja jest technicznie możliwa i ekonomicznie opłacalna, nakłady poniesione na poszukiwanie złóż są przenoszone do środków trwałych i amortyzowane.
Part of payments on account and tangible assets in course of construction should be included insofar as they relate to land.
Część zaliczek na poczet rzeczowych aktywów trwałych w budowie powinna być uwzględniona w takim zakresie, w jakim dotyczy gruntów.
Part of payments on account and tangible assets in course of construction should be included insofar as they relate to machinery and equipment.
Część zaliczek na poczet rzeczowych aktywów trwałych w budowie powinna być uwzględniona w takim zakresie, w jakim dotyczy maszyn i urządzeń.
Costs related to the lease of tangible assets may be taken into account under the following conditions
Koszty związane z dzierżawą rzeczowych aktywów trwałych można uwzględnić na następujących warunkach: a
Part of payments on account and tangible assets in course of construction should be included insofar as they relate to existing buildings and structures.
Część zaliczek na poczet rzeczowych aktywów trwałych w budowie powinna być uwzględniona w takim zakresie, w jakim dotyczy budynków i budowli.
Difference between tax and book value of fixed and tangible assets
Różnica między wartością bilansową i podatkową rzeczowych aktywów trwałych oraz
fair value adjustments on tangible assets measured using the fair value model
korekty wartości godziwej rzeczowych aktywów trwałych wycenianych według modelu wartości godziwej
Changes in fair value in tangible assets measured using the fair value model
Zmiany wartości godziwej rzeczowych aktywów trwałych wycenianych według modelu wartości godziwej
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.