His tempestuous temperament often matched the wild weather outside our cabin.
Jego burzliwy temperament często pasował do dzikiej pogody za oknem naszej chatki.
He described the tempestuous nature of the weather as both beautiful and frightening.
Opisał burzliwy charakter pogody jako zarówno piękny, jak i przerażający.
Her tempestuous outburst of anger filled the room with a conflicting energy.
Jej gwałtowny wybuch gniewu wypełnił pokój sprzeczną energią.
You're tempestuous, Mr. Brown.
You've grown tempestuous in your old age.
You've grown tempestuous in your old age.
Wychodzimy. Stałeś się porywczy, na starość.
The tempestuous waves crashed violently against the rocky shore during the storm.
Burzliwe fale z hukiem rozbijały się o skaliste wybrzeże podczas sztormu.
Their tempestuous meeting ended abruptly, much like the storm outside.
Ich burzliwe spotkanie zakończyło się nagle, podobnie jak burza na zewnątrz.
The old lighthouse stood tall against the tempestuous backdrop of swirling darkness.
Stara latarnia morska stała niewzruszona na tle burzliwego, wirującego mroku.
The tempestuous night kept everyone awake as thunder roared and lightning flashed.
Burzliwa noc nie pozwoliła nikomu zasnąć, gdy grzmiały pioruny i błyskały pioruny.
The tempestuous skies were as dark as her mood during that gloomy evening.
Burzliwe niebo było tak ciemne jak jej nastrój podczas tego ponurego wieczoru.
In the tempestuous days that followed, the town rallied together in support.
W burzliwych dniach, które nastąpiły, miasto zjednoczyło się we wsparciu.
The islanders prepared for a tempestuous night that they knew was coming.
Mieszkańcy wyspy przygotowywali się na burzliwą noc, która miała nadejść.