Examples with "term of reference" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It adopts its work programme, it sets up its subsidiary agencies and lays down their term of reference.
Rada przyjmuje program prac, ustanawia podległe jej agencje i określa ich zakres zadań.
Exclusions and additions to that sample based on supervisory judgment should be chosen strictly to ensure its function as a term of reference and should not be based on other grounds.
Wykluczanie z tej próby i dodawanie do niej w oparciu o ocenę w ramach nadzoru powinno mieć miejsce wyłącznie w celu zapewnienia jej funkcjonowania jako punktu odniesienia i nie powinno wynikać z innych względów.
A 'statement of intent' is drawn up during the beginning of your studies, which forms the backbone of the postgraduate activity and provides a term of reference for assessable outcomes... [-]
Na początku studiów sporządzane jest "oświadczenie woli", które stanowi trzon działalności podyplomowej i określa termin odniesienia dla możliwych do oceny wyników... [-]
The tax effectively incurred accordingly amounts to EUR 185505996, which is the term of reference to compute the eventual aid grant equivalent.
Podatek rzeczywiście zapłacony wynosi w konsekwencji 185505996 EUR, co stanowi kwotę referencyjną umożliwiającą obliczenie ewentualnej pomocy wyrażonej przy pomocy ekwiwalentu dotacji.
When France and Italy first set the boundary between Italian Eritrea and French Somaliland, Dadda'to was used as a term of reference for the latitude at which the horizontal boundary was placed.
Gdy w czasach kolonialnych Francuzi i Włosi wyznaczali granice własnych posiadłości Daddato stało się punktem odniesienie dla ich przebiegu.
The committee met to finalize the terms of reference for the upcoming project.
Komitet spotkał się, aby sfinalizować zakres projektu na nadchodzący projekt.
The team agreed that the terms of reference should include timelines and deliverables.
Zespół zgodził się, że zakres projektu powinien zawierać terminy i wyniki.
The board will meet next week to finalize the terms of reference.
Zarząd spotka się w przyszłym tygodniu, aby sfinalizować zakres obowiązków.
We need to establish clear terms of reference to guide our discussions and decisions.
Musimy ustalić jasne zasady, które pomogą nam w dyskusjach i podejmowaniu decyzji.
We drafted the terms of reference collaboratively to ensure all voices were heard.
Opracowaliśmy zakres wspólnie, aby upewnić się, że wszystkie głosy zostały wysłuchane.
The consultant proposed new terms of reference to improve project accountability and effectiveness.
Konsultant zaproponował nowy zakres, aby poprawić odpowiedzialność i skuteczność projektu.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.