Examples with "terminal somewhere... or" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Or you're lost in a maze somewhere... or I'm someplace where I've never been before.
Albo gubię się w labiryncie albo w miejscu w którym nigdy nie byłam.
Somebody will get stuck somewhere... or there's a part they don't get or they don't like.
Ktoś się gdzieś zatnie... Czegoś nie zrozumieją, nie polubią.
Or you're lost in a maze somewhere... or I'm someplace where I've never been before.
Albo jestem zagubiona gdzieś w labiryncie... albo jakimś innym miejscu którego nie znam.
You got to believe the same as I believe... that Curt's out there somewhere... or you won't half look.
Musisz uwierzyć, tak jak ja wierzę... że Curt tam gdzieś jest... bo inaczej nie będziesz szukał.
Shouldn't you be folding towels somewhere... or sniffing jockstraps?
Jake, musisz zająć się praniem skarpetek.
They're either on the shelf in my bathroom, or on my bedside table, or on the first shelf from the top in the right-hand hall cupboard... or somewhere...
Wszystko jest albo na lewej półce w mojej łazience, albo w szafce nocnej, albo na pierwszej półeczce od gory w prawej szafie w holu... albo gdzieś indziej...
I read somewhere... that if a child doesn't see a person die,... or dead, like in a casket,... that the person isn't really dead for them.
Czytałam gdzieś, że jeśli dziecko nie zobaczy umierającego, albo zmarłego, na przykład w trumnie, to ta osoba dla nich nie umiera.
What does that concern me, that somewhere people are dying... What do I care about a Volcano erupting somewhere... Or there is a flood and people are dying... What do I care?
Co mnie obchodzi, że gdzieś tam giną ludzie, a co mnie obchodzi, że gdzieś tam wybuchł wulkan, albo zalewa woda i giną ludzie, a co mnie to obchodzi? .
Edith, it might be better for you in the long run... to get a nice apartment or a room somewhere... where you don't have to worry about cleaning the house... or taking care of the yard.
Edith, na dłuższą metę może być lepiej dla ciebie wynająć sobie miłe mieszkanie... albo pokój... nie będziesz się musiała martwić... o sprzątanie domu... albo ogrodu.
It's possible he has a private terminal somewhere on the site.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.