A few days ago, I wouldn't have thought that possible.
Kilka dni temu, nawet bym nie pomyślała, że to możliwe.
I haven't used it... how is that possible...
How is that possible when I'd never even seen you before?
Jak to możliwe, skoro nigdy wcześniej cię nie widziałam?
How is that possible when I wasn't even there?
Jak to możliwe, skoro nawet mnie tam nie było?
How is that possible if their world doesn't exist anymore?
Jak to możliwe, skoro ich planeta już nie istnieje?
I want to play in my friend's village, is that possible?
Chcę grać w wiosce mojego przyjaciela, czy jest to możliwe?
How is that possible in light of his severe psychological problems?
Jak to możliwe, w świetle jego poważnych problemów psychologicznych?
Bush listens in amazement and says how is that possible?
Bush słucha tego ze zdumieniem i mówi: jak to możliwe?
But now I want to change the shipping address, is that possible?
Ale teraz chcę zmienić adres wysyłki, jest to możliwe?
How's that possible when the hospital is teeming with security cameras?
Jak to możliwe, skoro w szpitalu jest pełno kamer?
How is that possible if he's, you know, dead?
Jak to możliwe, skoro on, no wiesz, nie żył?
I really would like to try a sample first, is that possible?
Naprawdę chciałbym najpierw wypróbować próbkę, czy to możliwe?
How is that possible when you do not know any spells?
Jak to możliwe, skoro nie znasz żadnych zaklęć?