Download for Windows Premium
Publiciteit
that same day
tego samego dnia
tym samym dniu
tego dnia
tegoż dnia
It was that same day you rescued your mother and me.
To było tego samego dnia, kiedy uratowałeś matkę i mnie.
All three were released from prison that same day.
W każdym razie wszystkie trzy trafiły do więzienia tego samego dnia.
A lot of other people got injured on that same day as me.
Wiele innych osób zostało zranionych w tym samym dniu co ja.
Mother does not want to give up her child and that same day were killed and burned in the crematorium.
Matka nie chce oddać dziecka i w tym samym dniu zostali uśmierceni i spaleni w krematorium.
Everybody knows that for many years on that same day, I hold my spring fiesta.
Wszyscy wiedzą, że tego dnia od lat urządzam wiosenne przyjęcie.
Wilson's wife mentioned meeting her husband earlier that same day.
Żona Wilsona wspomniała, że spotkała się tego dnia z mężem.
Three male babies were born in that hospital that same day.
Tego dnia w szpitalu urodziło się trzech chłopców.
Later that same day she goes missing.
A potem tego samego dnia ona znika.
It was that same day that he was talking to someone.
To było tego samego dnia, którego z kimś rozmawiał.
I remember me mom came over that same day.
Pamiętam jak moja mama przyjechała tego samego dnia.
He was arrested that same day, which we call a rush to judgment.
Został aresztowany tego samego dnia, co nazywamy pośpiesznym osądem.
He was arrested that same day, which we call... a rush to judgment.
Został aresztowany tego samego dnia, co nazywamy... pośpiesznym osądem.
When I told my boyfriend I had cancer, he ran away that same day.
Gdy powiedziałem mojemu chłopakowi, że mam raka, uciekł tego samego dnia.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor that same day in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 325. Exact: 325. Verstreken tijd: 74 ms.