Or is the Beast the LEADER of this revived system?
Albo jest Bestia liderem tego odnowionego systemu?
In this way the LEADER approach builds social and economic capital.
W ten sposób podejście Leader buduje kapitał społeczny i ekonomiczny.
Strengthening of the LEADER method through its dissemination to new policy fields.
Wzmacnianie metody LEADER poprzez rozpowszechnianie jej na nowe obszary polityki.
We already have the LEADER method for the development of rural areas.
The draftswoman does not support the creation of the LEADER reserve fund.
Sprawozdawczyni nie popiera stworzenia funduszu rezerwowego LEADER.
Reports on the LEADER implementation under current programing period.
Raport na temat wdrażania LEADER w bieżącym okresie programowania.
In the LEADER trial, microvascular events comprised nephropathy and retinopathy outcomes.
W badaniu LEADER do incydentów związanych z mikrokrążeniem zaliczano przypadki nefropatii i retinopatii.
To view the LEADER pictures, click here.
It does not make sense to create a performance reserve for the LEADER approach.
Nie ma sensu tworzenie rezerwy dla podejścia LEADER uzależnionej od osiąganych wyników.
Why is effective project selection such an important part of the LEADER process?
Dlaczego efektywny wybór projektów stanowi tak ważną część procesu LEADER?
Innovation is another important part of the LEADER methodology.
Ważnym aspektem metodologii LEADER jest innowacyjność.
Building trust among the partnership is one of the main cornerstones of the LEADER spirit.
Jednym z kamieni milowych LEADER jest budowanie zaufania pomiędzy partnerami.
During the conference, there was a general agreement among participants that much can be learnt from the LEADER experience.
Podczas konferencji zgodnie stwierdzono, że z doświadczeń LEADER wyciągnąć można wiele wniosków.