And given the context, I would call his response a suggestion.
A biorąc pod uwagę kontekst jego odpowiedzi, nazwała bym to sugestią.
Very pleasant apartment and the context in which it is located.
Bardzo przyjemny apartament i kontekst, w jakim się znajduje.
The subtitled version of the anime provided the context many fans missed.
Wersja anime z napisami dostarczyła kontekstu, którego wielu fanom brakowało.
Emotional arousal can be soothing or intense, depending on the context.
Wzburzenie emocjonalne może być kojące lub intensywne, w zależności od kontekstu.
Deciding which significant digits to keep depends on the context of the data.
Decyzja o tym, które cyfry znaczące zachować, zależy od kontekstu danych.
In grammar, synonyms can be interchangeable depending on the context.
W gramatyce synonimy mogą być wymienne w zależności od kontekstu.
Sometimes their goals are different depending on the context or culture.
Czasami ich cele się różnią w zależności od kontekstu lub kultury.
The referencing notes were helpful for understanding the context behind the historical events.
Odwołujące się notatki były pomocne w zrozumieniu kontekstu historycznych wydarzeń.
In some cases, the passive voice is necessary for clarity in the context.
W niektórych przypadkach użycie strony biernej jest niezbędne dla jasności kontekstu.
Strain hardening may be desirable or undesirable depending on the context.
Szczep hartowania mogą być pożądane lub niepożądane w zależności od kontekstu.
Content has to be suitable to the context - it's essential.
Content musi być odpowiedni do kontekstu - to kluczowa kwestia.
Emotions are the context in which our life takes place.
Emocje są kontekstem, w którym odbywa się nasze życie.
This term may mean very different things, depending on the context.
Tytuł ten może mieć różne znaczenie, zależnie od kontekstu.