We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In frustration he asked me to load the code into gdb (the GNU debugger).
Sfrustrowany, poprosił, abym załadował kod tego programu do gdb (GNU debugger).
gdb, the GNU debugger, is the quickest way to execute step-by-step and investigate variables (recommended versions are gdb>= 6.x)
gdb, the GNU debugger, jest najszybszym sposobem śledzenia aplikacji krok po kroku i badania zmiennych (zalecana wersja gdb 6.x lub wyższa)
The gdb debugger, the GNU debugger comes with Linux operating system.
Gdb debugger, debugger GNU pochodzi z systemu operacyjnego Linux.
On modern Unix-like operating systems, administrators and programmers can read core dump files using the GNU Binutils Binary File Descriptor library (BFD), and the GNU Debugger (gdb) and objdump that use this library.
We współczesnych uniksopodobnych systemach operacyjnych, administratorzy i programiści mogą odczytywać pliki zrzutu pamięci za pomocą Binarnego deskryptoru pliku biblioteki (BFD), GNU Debuggera (gdb) oraz objdump, który używa tej biblioteki.
He is the principal or initial author of GNU Emacs, the GNU C Compiler, the GNU Debugger GDB and parts of other packages.
Jest głównym i pierwotnym autorem GNU Emacs, GNU C Compiler, GNU Debugger GDB oraz fragmentów innych pakietów.
The current release is specifically targeted on GDB, the GNU debugger and LLDB, the LLVM Debugger.
Obecne wydanie jest specjalnie ukierunkowane na GDB debugger GNU i LLDB, na LLVM Debugger.
For years, employees of Cygnus Solutions were the maintainers of several key GNU software products, including the GNU Debugger and GNU Binutils (which included the GNU Assembler and Linker).
Przez lata pracownicy Cygnus Solutions opiekowali się kilkoma kluczowymi projektami GNU, jak na przykład GNU Debugger i GNU Binutils (pakiet binutils zawiera między innymi asembler i linker).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.